the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Brzeska
I Księga Samuela 30:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
I przyszedł Dawid do onych dwóch set mężów, którzy byli spracowani, że nie mogli iść za Dawidem, którym był kazał zostać u potoku Besor, którzy wyszli przeciw Dawidowi i przeciw ludowi, który z nim był; a przystąpiwszy Dawid do ludu, pozdrowił je spokojnie.
Wkrótce Dawid dotarł do dwustu ludzi, którzy byli zbyt wyczerpani, aby za nim podążać, tak że pozostawił ich nad potokiem Besor. Ci wyszli na spotkanie jemu oraz ludziom, którzy z nim ciągnęli. Gdy byli już blisko, Dawid zapytał ich, jak się mają.
A kiedy Dawid przybył do owych dwustu ludzi, którzy byli zbyt znużeni, by pójść za Dawidem i zostawiono ich nad potokiem Besor – oni wyszli naprzeciwko Dawida i ludzi, którzy mu towarzyszyli. Zaś gdy Dawid wraz z ludźmi się zbliżył, pytał się o ich zdrowie.
I przyszedł Dawid do onych dwóch set mężów, którzy byli spracowani, że nie mogli iść za Dawidem, którym był kazał zostać u potoku Besor, którzy wyszli przeciw Dawidowi i przeciw ludowi, który z nim był; a przystąpiwszy Dawid do ludu, pozdrowił je spokojnie.
I Dawid przybył do tych dwustu ludzi, którzy byli tak zmęczeni, że nie mogli iść za Dawidem, i którym kazał zostać przy potoku Besor. Wyszli oni naprzeciw Dawida i naprzeciw ludzi, którzy z nim byli. A gdy Dawid zbliżył się do tych ludzi, pozdrowił ich.
A gdy Dawid przyszedł do dwustu wojowników, którzy byli zbyt osłabieni, aby pójść za Dawidem, tak iż pozostawił ich nad potokiem Besor, oni wyszli na spotkanie Dawida i wojska, które było z nim; a gdy Dawid zbliżył się do tych ludzi, pozdrowił ich.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
two hundred men: 1 Samuel 30:10
came near: Hebrews 13:1, 1 Peter 3:8
saluted them: Heb. asked them how they did, Judges 8:15
Reciprocal: Numbers 31:13 - went forth 1 Samuel 25:13 - two hundred
Gill's Notes on the Bible
And David came to the two hundred men,.... Left at the brook Besor:
who were so faint that they could not follow David; or, as the Targum, were restrained from going over after him; either through faintness of spirits, and weakness of body, or through the order of David that they should not follow him; and which seems to receive some countenance from what follows:
whom they had made also to abide at the brook Besor; to guard the passage there, and to tarry by and keep the stuff:
and they went forth to meet David, and to meet the people that [were] with him; to congratulate them upon the victory they had obtained, and to see and receive their wives and children, and what portion of the spoil might be divided to them:
and when David came near to the people, he saluted them; asked them of their welfare, whether they were in better health, and recovered of their faintness and weakness, as it should seem they were, by their coming forth to meet him.