Lectionary Calendar
Saturday, August 30th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Brzeska

II Księga Królewska 23:27

Abowiem tak Pan mówił: Odrzucę precz Judę od obliczności mojej, jakom odrzucił i Izraela i zbrzydzę się tym miastem Jeruzalem, którem był obrał i domem tym, o któremem mówił, iż tam będzie imię moje.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Josiah;   Judah, tribe and kingdom;   King;   Manasseh, king of judah;   Zephaniah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Josiah;   Fausset Bible Dictionary - Achan;   Hezekiah;   Josiah;   Holman Bible Dictionary - Judgment Day;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Hexateuch;   Idolatry;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Josiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Raca;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Josiah;   The Jewish Encyclopedia - Anthropomorphism;   Aquila (Βλώμβσ);  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Przetoż rzekł Pan: I Judę odrzucę od obliczności mojej, jakom odrzucił Izraela, i wzgardzę to miasto, którem był obrał, to jest Jeruzalem, i dom ten, o którymem mówił: Będzie tam imię moje.
Nowe Przymierze Zaremba
PAN rozstrzygnął: Również Judę usunę sprzed mojego oblicza, jak usunąłem Izraela. Odrzucę Jerozolimę, miasto, które wybrałem, oraz świątynię, o której powiedziałem: Tam będzie moje imię.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
I WIEKUISTY powiedział: Także Judę usunę sprzed Mojego oblicza, jak usunąłem Israela; porzucę to miasto, które wybrałem – Jeruszalaim i Przybytek, o którym powiedziałem, że tam będzie Moje Imię.
Biblia Tysiąclecia
Przetoż rzekł Pan: I Judę odrzucę od obliczności mojej, jakom odrzucił Izraela, i wzgardzę to miasto, którem był obrał, to jest Jeruzalem, i dom ten, o którymem mówił: Będzie tam imię moje.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PAN więc powiedział: Również Judę odrzucę sprzed swojego oblicza, jak odrzuciłem Izraela, i wzgardzę tym miastem, które wybrałem, Jerozolimą, i domem tym, o którym powiedziałem: Tam będzie moje imię.
Biblia Warszawska
Toteż Pan rzekł: Również i Judę usunę sprzed swego oblicza, jak usunąłem Izraela, i odrzucę to miasto, które wybrałem, Jeruzalem, i świątynię, o której powiedziałem: Tam będzie imię moje.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will remove: 2 Kings 17:18, 2 Kings 17:20, 2 Kings 18:11, 2 Kings 21:13, 2 Kings 24:3, 2 Kings 25:11, Deuteronomy 29:27, Deuteronomy 29:28, Ezekiel 23:32-35

out of my sight: Psalms 51:11, Jeremiah 31:37, Jeremiah 33:24, Lamentations 2:7

My name: 2 Kings 21:4, 2 Kings 21:7, 1 Kings 8:29, 1 Kings 9:3

Reciprocal: 1 Kings 8:16 - my name 1 Kings 11:13 - for Jerusalem's 2 Kings 21:11 - Because 2 Kings 24:2 - according 2 Kings 25:21 - So Judah 2 Chronicles 34:24 - I will bring Isaiah 24:5 - because Isaiah 26:15 - thou hadst Jeremiah 15:4 - because Jeremiah 32:31 - that I Jeremiah 52:27 - Thus Zephaniah 2:2 - the decree Romans 11:1 - Hath God

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said, I will remove Judah also out of my sight, as I have removed Israel. Not from his all seeing eye, but from being the object of his special care and protection; the meaning is, that he would suffer them to he carried out of their land into captivity as Israel was; this he had said in his heart, was determined upon; the decree was gone forth, and it was irrevocable:

and will cast off this city Jerusalem which I have chosen: for the place of his worship, the people having forsaken his worship there, and followed after idols:

and the house of which I said, my name shall be there; the temple, called after his name, and where his name was to be, and had been, called upon.

Barnes' Notes on the Bible

It added to the guilt of Judah that she had had the warning of her sister Israel’s example, and had failed to profit by it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile