Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Brzeska

II Księga Samuela 2:5

A tak Dawid wyprawił posły do mieszczan Jabes Galaadskiego z tym poselstwem: Błogosławieniście wy są od Pana, którzyście uczynili miłosierdzie nad panem waszem Saulem, iżeście go pogrzebli.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hebron;   Judah;   Thankfulness;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Discretion;   Prudence-Rashness;   Tact;   Torrey's Topical Textbook - Burial;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jabesh;   Charles Buck Theological Dictionary - Angel;   Easton Bible Dictionary - Jabesh-Gilead;   Fausset Bible Dictionary - Abner;   Jabesh (1);   Sheba (1);   Holman Bible Dictionary - Jabesh-Gilead;   Mercy, Merciful;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abner;   Morrish Bible Dictionary - Jabesh, Jabeshgilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Joab;   People's Dictionary of the Bible - Angel;   Hebron;   Jabesh;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hebron;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Corpse;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Jabesh;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Tedy wyprawił Dawid posły do mężów z Jabes Galaad, i rzekł do nich: Błogosławieniście wy od Pana, którzyście ucznili to miłosierdzie nad Panem waszym Saulem, żeście go pogrzebli.
Nowe Przymierze Zaremba
Dawid wysłał zatem do Jabesz-Gilead posłańców. Polecił powiedzieć im: Niech PAN błogosławi wam za to, że wyświadczyliście tę łaskę waszemu panu, Saulowi, i pochowaliście go.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Dawid wyprawił posłów do mieszkańców Jabeszu w Gileadzie i kazał im oświadczyć: Bądźcie błogosławieni od WIEKUISTEGO, wy, którzy okazaliście miłosierdzie waszemu panu, Saulowi i go pochowaliście!
Biblia Tysiąclecia
Tedy wyprawił Dawid posły do mężów z Jabes Galaad, i rzekł do nich: Błogosławieniście wy od Pana, którzyście ucznili to miłosierdzie nad Panem waszym Saulem, żeście go pogrzebli.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dawid wyprawił więc posłańców do mieszkańców Jabesz-Gilead z takim przesłaniem: Błogosławieni jesteście przez PANA, ponieważ okazaliście tę łaskę swemu panu Saulowi i pogrzebaliście go.
Biblia Warszawska
Wysłał Dawid posłańców do mężów w Jabesz w Gileadzie i kazał im powiedzieć: Błogosławieni jesteście u Pana za to, że tę łaskawą przysługę wyświadczyliście waszemu panu, Saulowi, grzebiąc go.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

David: This was a generous and noble act, highly indicative of the grandeur of David's mind. He respected Saul, though he had been greatly injured by him, as the anointed king of Israel, and once his legitimate sovereign; and he loved Jonathan as his most intimate friend.

Blessed: Ruth 1:8, Ruth 2:20, Ruth 3:10, 1 Samuel 23:21, 1 Samuel 24:19, 1 Samuel 25:32, 1 Samuel 25:33, Psalms 115:15

Reciprocal: Genesis 14:18 - the most Genesis 14:19 - Blessed be Judges 21:8 - Jabeshgilead 1 Samuel 31:13 - their bones 2 Samuel 21:12 - the bones of Saul Psalms 141:6 - for they

Gill's Notes on the Bible

And David sent messengers unto the men of Jabeshgilead,.... To return them thanks for their courage and boldness in rescuing the bodies of Saul and his sons out of the hands of the Philistines, and for their civility in the burial of them:

and said unto them, blessed [be] ye of the Lord; which may be considered either as a wish, the Lord bless you for it, or as a prediction, the Lord will bless you:

that ye have showed this kindness unto your lord, [even] unto Saul,

and have buried him. To bury the dead, with the Jews, was always reckoned an instance of humanity and kindness, and indeed of piety; an act done in imitation of God z, who buried Moses, and so it might be expected the divine blessing would attend it.

z T. Bab. Bava Metzia, fol. 32. 2. and Sotah, fol. 14. 1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 2:5. David sent messengers unto - Jabesh-gilead — This was a generous and noble act, highly indicative of the grandeur of David's mind. He respected Saul as his once legitimate sovereign; he loved Jonathan as his most intimate friend. The former had greatly injured him, and sought his destruction; but even this did not cancel his respect for him, as the anointed of God, and as the king of Israel. This brings to my remembrance that fine speech of Saurin, when speaking of the banishment of the Protestants from France by the revocation of the edict of Nantes. He thus at the Hague apostrophizes Louis XIV., their persecutor: Et toi, prince redoubtable, que j'honorai jadis comme mon roi, et que je respecte encore comme le fleau do Seigneur. "And thou, O formidable prince, whom I once honoured as my king, and whom I still reverence as the scourge of the Lord!"


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile