Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Brzeska

II Księga Samuela 23:18

Także Abisaj, brat Joabów, syn Sarwie, był książęciem z tych trzech, a tenże podniósł drzewo swe, a zabił ich trzysta i otrzymał sławę miedzy onemi trzemi.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abishai;   Armies;   Thompson Chain Reference - Abishai;   Torrey's Topical Textbook - Spear;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abishai;   Bridgeway Bible Dictionary - Courage;   Easton Bible Dictionary - Abishai;   Giants;   Fausset Bible Dictionary - Bethlehem;   David;   Eznite;   Jashobeam;   Holman Bible Dictionary - Abishai;   Mighty Men;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishai;   Giant;   Ithrite, the;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Abishai ;   Army;   People's Dictionary of the Bible - Abishai;   Armor;   Arms;   Smith Bible Dictionary - Abisha'i,;   Arms, Armor;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Abishai;   Text of the Old Testament;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bethlehem;   The Jewish Encyclopedia - Abishai;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Także Abisaj brat Joaba, syn Sarwii był przedniejszym między trzema. Ten podniósł włócznią swą przeciwko trzema stom, i zabił je, i był sławnym między trzema.
Nowe Przymierze Zaremba
A na czele tych trzech stał Abiszaj, brat Joaba, syn Serui. Walczył on włócznią lepiej niż trzystu, których też pobił, dlatego cieszył się sławą wśród tych trzech.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Na czele owych trzech stał Abiszaj, brat Joaba, syn Ceruji. Ten wywijał swoją włócznią nad trzystu poległymi oraz zażywał sławy pomiędzy tymi trzema.
Biblia Tysiąclecia
Także Abisaj brat Joaba, syn Sarwii był przedniejszym między trzema. Ten podniósł włócznią swą przeciwko trzema stom, i zabił je, i był sławnym między trzema.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Abiszaj, brat Joaba, syn Serui, był na czele trzech. On to podniósł swoją włócznię przeciw trzystu i pobił ich, i był sławny wśród tych trzech.
Biblia Warszawska
A na czele owych trzydziestu stał Abiszaj, brat Joaba, syn Serui. Wywijał on włócznią nad trzystu, których położył trupem, miał więc też sławę między tymi trzydziestoma.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Abishai: 2 Samuel 2:18, 2 Samuel 3:30, 2 Samuel 10:10, 2 Samuel 10:14, 2 Samuel 18:2, 2 Samuel 20:10, 1 Samuel 26:6-8, 1 Chronicles 2:16, 1 Chronicles 11:20, 1 Chronicles 11:21

and slew them: Heb. slain

Reciprocal: 2 Samuel 17:8 - mighty men 2 Samuel 20:6 - Abishai 2 Samuel 20:21 - lifted 1 Chronicles 18:12 - Moreover Ecclesiastes 4:12 - and a

Gill's Notes on the Bible

And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief among the three,.... Another triumvirate, of which he was the head:

and he lifted up his spear against three hundred, [and] slew [them]; Josephus e says six hundred; this seems to confirm the reading of

2 Samuel 23:8, that the number eight hundred is right, for if it was only three hundred, Abishai would have been equal to one, even the first, of the former three; which yet is denied him in 2 Samuel 23:19:

and had the name among three; of which he was one; and he had the chief name among them, or was the most famous of them.

e Antiqu. l. 7. c. 12. sect. 4.

Barnes' Notes on the Bible

Three - “The three” 2 Samuel 23:22. It was Abishai’s prowess on this occasion that raised him to be chief of this triad.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile