Lectionary Calendar
Saturday, July 5th, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Brzeska

Ewangelia Marka 14:44

A ten, co go wydał, dał im był znak społeczny mówiąc: Któregoć ja kolwiek pocałuję, tenci jest. Imajcież go, a wiedźcie bezpiecznie.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gethsemane;   Government;   Jesus, the Christ;   Judas (Jude);   Priest;   Prisoners;   Traitor;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Judas Iscariot;   Holman Bible Dictionary - Brotherly Love;   Gethsemane;   Kiss;   Mark, the Gospel of;   Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Judas Iscariot;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Arrest ;   Certainty (2);   Gethsemane ;   Mount of Olives ;   Passion Week;   Peter;   Sword (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chamber;   Passover;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Token;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Judas Iscariot;   Kiss;   Token;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
A ten, kt贸ry go wydawa艂, da艂 im by艂 znak, m贸wi膮c: Kt贸regokolwiek poca艂uj臋, tenci jest, imajcie偶 go, a wied藕cie ostro偶nie.
Biblia Przekład Toruński
44 A ten, kt贸ry Go wydawa艂, da艂 im um贸wiony znak, m贸wi膮c: Tego, kt贸rego poca艂uj臋, to jest On; schwytajcie Go i odprowad藕cie ostro偶nie.
Nowe Przymierze Zaremba
Zdrajca uzgodni艂 z nimi wcze艣niej taki znak: Ten, kt贸rego poca艂uj臋, jest tym, kt贸rego szukacie. Schwytajcie Go i ostro偶nie odprowad藕cie.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Za艣 ten, co go wydawa艂 da艂 im znak, m贸wi膮c: Kt贸regokolwiek poca艂uj臋, ten nim jest; uchwy膰cie go i niezawodnie prowad藕cie.
Biblia Tysiąclecia
A ten, kt贸ry go wydawa艂, da艂 im by艂 znak, m贸wi膮c: Kt贸regokolwiek poca艂uj臋, tenci jest, imajcie偶 go, a wied藕cie ostro偶nie.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A ten, kt贸ry go zdradzi艂, ustali艂 z nimi znak, m贸wi膮c: Ten, kt贸rego poca艂uj臋, to on, schwytajcie go i prowad藕cie ostro偶nie.
Biblia Warszawska
A ten, kt贸ry go wydawa艂, da艂 im znak, m贸wi膮c: Ten, kt贸rego poca艂uj臋, jest nim; bierzcie go i prowad藕cie uwa偶nie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a token: Exodus 12:13, Joshua 2:12, Philippians 1:28, 2 Thessalonians 3:17

Whomsoever: 2 Samuel 20:9, 2 Samuel 20:10, Psalms 55:20, Psalms 55:21, Proverbs 27:6, Matthew 26:48-50

and lead: 1 Samuel 23:22, 1 Samuel 23:23, Acts 16:23

Reciprocal: 1 Kings 13:4 - Lay hold Psalms 55:13 - mine acquaintance Psalms 109:5 - hatred Luke 22:48 - betrayest John 18:3 - Judas John 19:11 - he

Gill's Notes on the Bible

And he that betrayed him had given them a token,.... A common sign, in which they agreed; and so this same Greek word is used by the Jews c:

"said R. Phinehas in the name of R. Reuben, did you ever see one man go out of the north, and another from the south, and meet each other, except they made, 脳隆脳聶脳聻脳聽脳聬, "a common sign", between them.''

Such an one the traitor gave his company;

saying, whomsoever I shall kiss, the same is he; Jesus of Nazareth; who was to be delivered to them:

take him, and lead him away safely; with care and caution, lest he should get out of their hands, and make his escape, as he had sometimes done: the word "safely", is omitted in the Arabic, Persic, and Ethiopic versions. The Vulgate Latin renders it "cautiously", and so does the Syriac version, which joins it to the words, "take him"; :-.

c Midras Samuel, sect. 9. apud Buxtorf. Lex. Rab. p. 1519.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 26:47-57.

Mark 14:45

Master, Master - As if expressing great joy that he had found him again.

Mark 14:51

A certain young man - Who this was we have no means of determining, but it seems not improbable that he may have been the owner of the garden, and that he may have had an understanding with Jesus that he should visit it for retirement when he withdrew from the city. That he was not one of the apostles is clear. It is probable that be was roused from sleep by the noise made by the rabble, and came to render any aid in his power in quelling the disturbance. It is not known why this circumstance is recorded by Mark. It is omitted by all the other evangelists. It may have been recorded to show that the conspirators had instructions to take the 芒聙聹apostles芒聙聺 as well as Jesus, and supposing him to be one of them, they laid hold of him to take him before the high priest; or it 芒聙聹may芒聙聺 have been recorded in order to place his conduct in strong and honorable contrast with the timidity and fear of the disciples, who had all fled. Compare the notes at Matthew 26:56.

A linen cloth cast about his naked body - He was roused from sleep, and probably threw around him, in his haste, what was most convenient. It was common to sleep in linen bed-clothes, and he seized a part of the clothes and hastily threw it round him.

The young men - The Roman soldiers. They were called 芒聙聹young men芒聙聺 because they were made up chiefly of youth. This was a Jewish mode of speaking. See Genesis 14:24; 2 Samuel 2:14; Isaiah 13:18.

Laid hold on him - Supposing him to be one of the apostles.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile