Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Brzeska

Księga Liczb 22:34

Tedy rzekł Balaam do anioła Pańskiego: Zgrzeszyłem, abowiemem nie wiedział, byś mi był miał zastępić drogę, ale jesliż się to tobie nie podoba, tedy się ja wrócę.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Balaam;   Repentance;   Thompson Chain Reference - Confession of Sin;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Miracle;   Holman Bible Dictionary - Vision;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ass;   Balaam;   Balak;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Angels;   Miracles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balaam;   Balak;   Midian;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Balaam;   Numbers, Book of;   Repentance;   Kitto Biblical Cyclopedia - Balaam;   The Jewish Encyclopedia - Confession of Sin;   Hafá¹­arah;   Joshua, the Samaritan Book of;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Zatem rzekł Balaam do Anioła Pańskiego: Zgrzeszyłem, albowiem nie widziałem, żeś ty stanął przeciwko mnie na drodze; przetoż teraz, jeźlić się to nie podoba, wrócę się.
Nowe Przymierze Zaremba
Wówczas Bileam wyznał wobec Anioła PANA: Zgrzeszyłem! Nie wiedziałem, że to Ty zasadziłeś się na mnie w drodze. Jeśli więc według Ciebie postępuję niewłaściwie, zaraz zawrócę do siebie.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A Bileam powiedział do anioła WIEKUISTEGO: Zawiniłem, gdyż nie wiedziałem, że to ty stanąłeś naprzeciw mnie na drodze; ale teraz, jeśli to jest nieprzyjemne w twoich oczach powrócę.
Biblia Tysiąclecia
Zatem rzekł Balaam do Anioła Pańskiego: Zgrzeszyłem, albowiem nie widziałem, żeś ty stanął przeciwko mnie na drodze; przetoż teraz, jeźlić się to nie podoba, wrócę się.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Balaam powiedział więc do Anioła PANA: Zgrzeszyłem, bo nie wiedziałem, że stanąłeś naprzeciwko mnie na drodze; dlatego teraz, jeśli to ci się nie podoba, zawrócę.
Biblia Warszawska
Bileam rzekł do anioła Pańskiego: Zgrzeszyłem, gdyż nie wiedziałem, że to ty stałeś naprzeciw mnie na drodze; jeżeli więc to się tobie nie podoba, to gotów jestem zawrócić do siebie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I Have sinned: Exodus 9:27, Exodus 10:16, Exodus 10:17, 1 Samuel 15:24, 1 Samuel 15:30, 1 Samuel 24:17, 1 Samuel 26:21, 2 Samuel 12:13, Job 34:31, Job 34:32, Psalms 78:34, Matthew 27:4, Matthew 27:5

if it displease thee: Heb. be evil in thine eyes, Numbers 22:12, Numbers 11:1, 1 Chronicles 21:7, Proverbs 24:18, *marg.

I will get: Job 34:31, Job 34:32

Reciprocal: Genesis 38:10 - displeased Genesis 48:17 - displeased him Deuteronomy 1:41 - We have sinned Joshua 7:20 - Indeed 1 Samuel 18:8 - displeased him 1 Samuel 29:7 - displease 1 Kings 9:12 - they pleased him not

Gill's Notes on the Bible

And Balaam said unto the angel of the Lord, I have sinned,.... That is, in beating the ass; not that he was sensible of his sin of covetousness, and of the evil disposition of his mind, and of his wicked intention in going along with the princes to curse Israel, if possible, and get Balak's presents and preferments:

for I knew not that thou stoodest in the way against me; signifying, that if he had known it, he should not have smitten the ass, but submitted himself to the will of the angel:

now therefore, if it displease thee, I will get me back again; which he spoke very coldly and faintly, not caring heartily to go back, unless forced to it; for seeing a drawn sword in his hand, he might be afraid of his life should he persist in his journey, and therefore feigns a readiness to go back, quitting it on condition that his going forwards was displeasing; whereas he knew it was, especially his going with an evil mind to hurt Israel if possible.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 22:34. If it displease thee, I will get me back again. — Here is a proof, that though he loved the wages of unrighteousness, yet he still feared God; and he is now willing to drop the enterprise if God be displeased with his proceeding. The piety of many called Christians does not extend thus far; they see that the thing displeases God, and yet they proceed. Reader, is this thy case?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile