Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Brzeska

Księga Liczb 24:9

Położył się i leży jako lwię i jako lew i któż go obudzi? Którzy dobrorzeczą tobie, dobrze się im stanie, a którzy tobie źle życzą, źle się im też dziać będzie.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Balaam;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Balaam;   The Topic Concordance - Blessings;   Curses;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Lion, the;   Prophecy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Prophets;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Curse, Accursed;   Easton Bible Dictionary - Balaam;   Lions;   Fausset Bible Dictionary - Lion;   Holman Bible Dictionary - Oracles;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Lion;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Targums;   Morrish Bible Dictionary - Numbers, Book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Balaam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Balaam;   Couch;   Lion;   Kitto Biblical Cyclopedia - Balak;   The Jewish Encyclopedia - Anglo-Israelism;   Didascalia;   Lion;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Położył się, leży jako lwię, i jako lew silny; któż go obudzi? kto być błogosławił, błogosławiony, a kto by cię przeklinał, przeklęty będzie.
Nowe Przymierze Zaremba
Rozciągnął się i leży jak lew, jak lwica - kto go zmusi do wstania? Błogosławieni, którzy tobie błogosławią, przeklinający zaś ciebie - przeklęci!
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Przyklęknął, przyległ jak lew, jak lwica, kto go pobudzi? Ci, co cię błogosławią będą błogosławieni; a ci, co cię przeklinają przeklęci.
Biblia Tysiąclecia
Położył się, leży jako lwię, i jako lew silny; któż go obudzi? kto być błogosławił, błogosławiony, a kto by cię przeklinał, przeklęty będzie.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Położył się, leży jak lew, jak silny lew: któż go obudzi? Błogosławiony ten, kto cię błogosławi, a przeklęty ten, kto cię przeklina.
Biblia Warszawska
Przyczaił się, położył się jak lwica, jak lew; któż go spłoszy? Błogosławieni są, którzy cię błogosławią, A przeklęci, którzy cię przeklinają.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

couched: Genesis 49:9, Job 38:39, Job 38:40

who shall: Numbers 23:24, Job 41:10, Psalms 2:12

Blessed: Genesis 12:3, Genesis 27:29, Psalms 122:6, Matthew 25:40, Matthew 25:45, Acts 9:5

Reciprocal: Genesis 12:2 - General Exodus 23:22 - an enemy Numbers 22:6 - curse me Deuteronomy 23:5 - Nevertheless 1 Samuel 26:25 - Blessed 2 Samuel 17:10 - heart 1 Kings 10:20 - lions 2 Chronicles 9:18 - two lions Job 4:11 - old lion Isaiah 5:29 - roaring Isaiah 31:4 - Like as Ezekiel 32:2 - Thou art like Revelation 4:7 - the first beast Revelation 5:5 - the Lion

Gill's Notes on the Bible

He couched,.... Which may respect the posture of the armies of Israel in the plains of Moab:

he lay down as a lion, and as a great lion; as he would do, and did in the land of Canaan, when conquered by Israel; they took up their residence on it quietly, and dwelt in it securely, and in no more fear of their enemies than a lion, which lays itself down and sleeps without concern anywhere:

who shall stir him up? who dare do it? as it would be a very rash, bold, daring, and dangerous thing to rouse up a lion lying down; so it is suggested it would be alike to provoke Israel to war at some certain times, in the days of David more especially:

blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee; which are the very words in which Isaac blessed Jacob, the ancestor of these people, Genesis 27:29 and which blessing is confirmed by Balaam against his will, and whereby he cursed himself instead of Israel; for though he could not curse him with words, he had cursed him in his heart, and would have done it verbally if he could a.

a "Qui, quia non licuit, non facit, ille facit". Ovid.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 24:9. He couched, he lay down as a lion, c. — See the original terms explained Numbers 23:24.

These oracles, delivered by Balaam, are evident prophecies of the victories which the Israelites should gain over their enemies, and of their firm possession of the promised land. They may also refer to the great victories to be obtained by the Lord Jesus Christ, that Lion of the tribe of Judah, over sin, death, and Satan, the grand enemies of the human race and to that most numerous posterity of spiritual children which should be begotten by the preaching of the Gospel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile