Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

II Księga Kronik 35:18

A nie było obchodzone święto przejścia temu podobne w Izraelu ode dni Samuela proroka; ani żaden z królów Izraelskich obchodził takiego święta przejścia, jakie obchodził Jozyjasz i kapłani, i Lewitowie, i wszystek lud Judzki, i Izraelski, ile się go znalazło, i obywatele Jeruzalemscy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Josiah;   Levites;   Liberality;   Passover;   Samuel;   Torrey's Topical Textbook - Feast of the Passover, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Josiah;   Passover;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Feasts and Festivals of Israel;   Easton Bible Dictionary - Josiah;   Pentateuch;   Fausset Bible Dictionary - Josiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Preparation ;   Morrish Bible Dictionary - Josiah ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samuel;   The Jewish Encyclopedia - Passover Sacrifice;   Samuel;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I nie był obchód takowy wielkiej nocy w Izraelu od czasów Samuela proroka, ani żaden ze wszytkich królów izraelskich sprawował takową wielkąnoc, jaką sprawił Jozjasz z kapłany, z Lewity i ze wszytkim Judą i Izraelem, który tam był naleziony z mieszczany jerozolimskimi.
Nowe Przymierze Zaremba
Takiej Paschy jak ta nie obchodzono w Izraelu od czasów proroka Samuela! Żaden król Izraela nie urządził też takiej Paschy jak ta, którą urządził Jozjasz wraz z kapłanami, Lewitami, z obecnymi tam Judejczykami, Izraelitami oraz mieszkańcami Jerozolimy.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Podobna Pascha nie była obchodzona w Israelu od dni proroka Samuela; ani żaden król israelski nie przygotował takiego święta Paschy, jakie przygotował Jozjasz i kapłani, Lewici, cała Juda oraz Israel – ci, co się dowiedzieli, i obywatele Jeruszalaim.
Biblia Tysiąclecia
A nie było obchodzone święto przejścia temu podobne w Izraelu ode dni Samuela proroka; ani żaden z królów Izraelskich obchodził takiego święta przejścia, jakie obchodził Jozyjasz i kapłani, i Lewitowie, i wszystek lud Judzki, i Izraelski, ile się go znalazło, i obywatele Jeruzalemscy.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Żadne święto Paschy podobne do tego nie było obchodzone w Izraelu od czasów proroka Samuela i żaden z królów Izraela nie obchodził tak święta Paschy, jak obchodzili je Jozjasz, kapłani, Lewici, cały lud Judy i Izraela, który się tam znajdował, oraz mieszkańcy Jerozolimy.
Biblia Warszawska
Takiej, jak ta Pascha, nie obchodzono w Izraelu od czasów proroka Samuela, ani też żaden król izraelski nie urządził takiej Paschy, jak ta, którą obchodził Jozjasz wraz z kapłanami, Lewitami, z całą Judą i Izraelem, które się zebrały, i z mieszkańcami Jeruzalemu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

there was no passover: Not one on purer principles, more heartily joined in by the people present, more literally or exactly consecrated, according to the law, or more religiously observed. The words do not refer to the number present, but to the manner and spirit. 2 Chronicles 30:5, 2 Kings 23:21-23

neither did: 2 Chronicles 30:26, 2 Chronicles 30:27

Reciprocal: Leviticus 23:5 - General 2 Kings 23:22 - Surely 2 Chronicles 21:2 - Israel Nehemiah 8:17 - done so Ecclesiastes 2:21 - whose Isaiah 17:7 - General John 18:28 - eat

Gill's Notes on the Bible

Ver. 18-19. And there was no passover like to that kept in Israel,.... So exactly according to the law, so universally by Israel and Judah, and with such liberality shown by the king, and the chief of the priests and Levites; of this, and the following verse, :-,

:-

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 35:18. There was no passover like to that — "That which distinguished this passover from all the former was," says Calmet, "the great liberality of Josiah, who distributed to his people a greater number of victims than either David or Solomon had done."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile