Lectionary Calendar
Monday, August 11th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

Dzieje Apostolskie 6:14

Albowiemeśmy go słyszeli mówiącego: Iż ten Jezus Nazareński zburzy to miejsce i odmieni ustawy, które nam podał Mojżesz.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Court;   Falsehood;   Government;   Greece;   Intolerance, Religious;   Jerusalem;   Law;   Perjury;   Persecution;   Priest;   Stephen;   Thompson Chain Reference - Jesus Christ;   Nazareth, Jesus of;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Law;   Pharisees;   Sadducees;   Sanhedrin;   Stephen;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Deliver;   Charles Buck Theological Dictionary - Deacon;   Fausset Bible Dictionary - Grecians;   Holman Bible Dictionary - Ethics;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Church Government;   Mark, Gospel According to;   Nicolas;   Stephen;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Christ, Christology;   Eschatology;   False Witness;   Law (2);   Libertines;   Nazareth;   Nazareth ;   Stephen;   Morrish Bible Dictionary - Sanhedrin or Sanhedrim;   Stephen;   People's Dictionary of the Bible - Nazareth;   Stephen;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Deacon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Change;   Church Government;   Custom (2);   Deacon;   Ministry;   Papyrus;   Stephen;   Text and Manuscripts of the New Testament;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Abowiemechmy go słyszeli mówiącego, iż ten Jezus Nazareński zborzy miejsce to i odmieni obchody, które nam podał Mojżesz.
Biblia Przekład Toruński
14 Słyszeliśmy go bowiem jak mówił, że ów Jezus Nazarejczyk zburzy to miejsce i zmieni zwyczaje, które przekazał nam Mojżesz.
Nowe Przymierze Zaremba
Słyszeliśmy, jak mówi, że ten Jezus z Nazaretu zburzy to miejsce i zmieni zwyczaje przekazane nam przez Mojżesza.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Bowiem usłyszeliśmy go jak mówił, że ten Jezus Nazarejczyk zniesie to miejsce oraz zmieni zwyczaje, które przekazał nam Mojżesz.
Biblia Tysiąclecia
Albowiemeśmy go słyszeli mówiącego: Iż ten Jezus Nazareński zburzy to miejsce i odmieni ustawy, które nam podał Mojżesz.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Słyszeliśmy bowiem, jak mówił, że ten Jezus z Nazaretu zburzy to miejsce i zmieni zwyczaje, które nam przekazał Mojżesz.
Biblia Warszawska
Słyszeliśmy go bowiem, jak mówił, że ów Jezus Nazareński zburzy to miejsce i zmieni zwyczaje, jakie nam Mojżesz przekazał.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

we have: Acts 25:8

that: Isaiah 66:1-6, Jeremiah 7:4-14, Jeremiah 26:6-9, Jeremiah 26:12, Jeremiah 26:18, Daniel 9:26, Micah 3:12, Zechariah 11:1, Zechariah 14:2, Matthew 24:1, Matthew 24:2, Mark 14:58, Luke 13:34, Luke 13:35, Luke 21:6, Luke 21:24, John 4:21

change: Isaiah 65:15, Isaiah 66:19-21, Hosea 3:4, Galatians 3:19, Galatians 3:23, Galatians 4:3-5, Hebrews 7:11-19, Hebrews 8:6-13, Hebrews 9:9-11, Hebrews 10:1-18, Hebrews 12:26-28

customs: or, rites

Reciprocal: Leviticus 26:31 - and bring 1 Kings 8:13 - a settled 2 Kings 25:9 - he burnt Jeremiah 7:14 - wherein Jeremiah 26:9 - Why Jeremiah 52:13 - burned Lamentations 2:7 - cast off Ezekiel 21:2 - against Ezekiel 24:21 - I will Amos 7:11 - thus Habakkuk 1:5 - for Zechariah 11:10 - Beauty Matthew 23:38 - General Mark 10:47 - Jesus Mark 13:2 - there Mark 14:57 - and bare John 16:2 - the time Acts 2:22 - Jesus Acts 7:1 - Are Acts 13:41 - for Acts 21:21 - that thou Acts 21:28 - This is Acts 22:8 - I am Acts 26:3 - because Hebrews 7:12 - a change

Gill's Notes on the Bible

For we have heard him say,.... The Ethiopic version adds, "besides"; but rather these words are a reason, giving evidence to, and supporting the general charge:

that this Jesus of Nazareth; Stephen spoke of, and whom they so called by way of contempt:

shall destroy this place; meaning the temple, as the Ethiopic version renders it; and is the same charge, the false witnesses at Christ's examination brought against him:

and shall change the customs which Moses delivered us; that is, the rites, ceremonies, institutions, and appointments of the Mosaic dispensation; and yet this is no other, than what the Jews themselves say will be done, in the times of the Messiah; for they assert p, that

"awbl dytel, "in time to come" (i.e. in the days of the Messiah) all sacrifices shall cease, but the sacrifice of thanksgiving.''

p Vajikra Rabba, sect. 9. fol. 153. 1. & sect. 27. fol. 168. 4.

Barnes' Notes on the Bible

Shall change - Shall abolish them, or shall introduce others in their place.

The customs - The ceremonial rites and observances of sacrifices, festivals, etc., appointed by Moses.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile