Lectionary Calendar
Tuesday, July 15th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Gdańska

Księga Powtórzonego Prawa 12:30

Strzeżże się, abyś się nie usidlił, idąc za nimi, gdy wytraceni będą przed twarzą twoją; ani się też pytaj na bogi ich, mówiąc: Jako ci narodowie służyli bogom swoim, tak i ja też uczynię.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Company;   Fellowship;   Judgments;   Thompson Chain Reference - Imitation;   Sinful;   Worldliness;   Worldliness-Unworldliness;   The Topic Concordance - Idolatry;   Snares;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Jews, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Idol, Idolatry;   Nations, the;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Easton Bible Dictionary - Idolatry;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Molech, Moloch;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Wisdom of Solomon;   People's Dictionary of the Bible - High places;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chemosh;   Cruel;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Ostrzegajcież, abyście w sidło ich nie wpadli za nimi, gdy przed wami wytraceni będą, ani się pytać chciejcie o ich bogoch mówiąc: Jako ci narodowie służyli bogom swoim, takżeć też i my czynić będziemy.
Nowe Przymierze Zaremba
strzeż się, abyś po ich wytępieniu, sam nie dał się usidlić i nie kierował się ku ich bóstwom. Oby nie powiedział: Podobnie jak tamte narody służyły swoim bogom, tak i ja będę im służył.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
strzeż się, abyś się nie usidlił idąc za nimi, po wytępieniu ich sprzed twojego oblicza, i abyś nie dążył za ich bogami, mówiąc: Jak te narody służyły swoim bogom tak też i ja uczynię.
Biblia Tysiąclecia
Strzeżże się, abyś się nie usidlił, idąc za nimi, gdy wytraceni będą przed twarzą twoją; ani się też pytaj na bogi ich, mówiąc: Jako ci narodowie służyli bogom swoim, tak i ja też uczynię.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Strzeż się, byś się nie dał usidlić, idąc za nimi, gdy będą wytępione przed tobą; nie pytaj się też o ich bogów, mówiąc: W jaki sposób te narody służyły swoim bogom? Tak samo i ja uczynię.
Biblia Warszawska
To strzeż się, abyś nie wpadł w sidła za nimi po ich wytępieniu sprzed oblicza twego i abyś nie pytał o ich bogów, mówiąc: Podobnie jak te narody służyły swoim bogom, tak i ja uczynię.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that thou: Deuteronomy 7:16, Exodus 23:31-33, Leviticus 18:3, Numbers 33:52, Judges 2:2, Judges 2:3, 2 Kings 17:15, Psalms 106:34-38, Ezekiel 20:28

by following: Heb. after

How did: Jeremiah 10:2, Ezekiel 20:32, Romans 12:2, Ephesians 4:17, 1 Peter 4:3, 1 Peter 4:4

Reciprocal: Exodus 8:26 - we shall Exodus 23:24 - do after Exodus 23:33 - it will surely Leviticus 20:23 - in the manners Deuteronomy 12:4 - General Deuteronomy 20:18 - General 2 Kings 16:10 - saw an altar 2 Kings 17:8 - walked Ezra 9:1 - doing according Psalms 106:37 - they sacrificed Ezekiel 11:12 - but

Gill's Notes on the Bible

Take heed to thyself, that thou be not snared by following them,.... Their examples and customs, and so be drawn into the same idolatrous practices; see Psalms 106:35, after that they be destroyed from before thee; for their idolatries and other sins:

and that thou inquire not after their gods; what they were, their names, forms, and figures:

saying, how did these nations serve their gods? what was the manner of worship they gave them? what rites, customs, and ceremonies did they use in their adoration of them?

even so will I do likewise; or however, if this was not determined on when the inquiries were made, there was danger that this would be the result of them, and therefore the caution is given.

Barnes' Notes on the Bible

This caution is based upon the notion generally entertained in the ancient pagan world, that each country had its own tutelary deities whom it would be perilous to neglect; compare 1 Kings 20:23; 2 Kings 17:26. Israel was to shun such superstitions as unworthy of the elect people of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile