Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Gdańska

Księga Powtórzonego Prawa 22:25

A jeźliby na polu trafił mąż dzieweczkę poślubioną a porwawszy ją, zgwałciłby ją, tedy umrze mąż, który obcował z nią, sam tylko.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Church;   Punishment;   Rape;   Seduction;   Women;   The Topic Concordance - Execution;   Sexual Activities;   Torrey's Topical Textbook - Woman;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Fornication;   Marriage;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sexuality, Human;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Fornication;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Punishments;   Holman Bible Dictionary - Betrothal;   Capital Punishment;   Crimes and Punishments;   Hammurabi;   Rape;   Sex, Biblical Teaching on;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Leviticus;   Marriage;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Violence;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Law in the Old Testament;   Punishments;   Seduce;   The Jewish Encyclopedia - Capital Punishment;   Hammurabi;   Ketubot;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Ale kiedy by panienkę za mąż zmówioną potkawszy na polu kto zgwałcił i zelżył, tedy tylko on mąż umrzeć ma.
Nowe Przymierze Zaremba
Jeśli jakiś mężczyzna napotka zaręczoną dziewczynę w polu, gdzie ją obezwładni i zmusi do współżycia, to umrze tylko mężczyzna, który z nią obcował.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Jednak jeśli ktoś napotkał zaręczoną dziewicę na polu, porwał ją i z nią obcował wtedy umrze sam mężczyzna, który z nią obcował.
Biblia Tysiąclecia
A jeźliby na polu trafił mąż dzieweczkę poślubioną a porwawszy ją, zgwałciłby ją, tedy umrze mąż, który obcował z nią, sam tylko.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz jeśli mężczyzna napotka zaślubioną dziewczynę w polu, porwie ją i zgwałci, wtedy poniesie śmierć tylko mężczyzna, który z nią obcował.
Biblia Warszawska
Lecz jeżeli mężczyzna napotka zaręczoną z kim innym dziewczynę na polu, zniewolił ją, i złączył się z nią, to ten mężczyzna, który się z nią złączył, sam poniesie śmierć,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

force her: or, take strong hold of her, 2 Samuel 13:14

Reciprocal: Leviticus 18:20 - General

Gill's Notes on the Bible

But if a man find a betrothed damsel in the field,.... Alone, and where she might cry out, and none hear, nor were any to help her:

and a man force her, and lie with her; or "take fast and strong hold on her" b; so that she is not able to get out of his hands, and make her escape, he being stronger than she, and so commits a rape upon her:

then the man only that lay with her shall die; he being guilty of adultery, in lying with a woman espoused to another man, but not she, because she consented not to it.

b והחזיק בה "et apprehenderit (in) eam", Pagninus, Montanus; "et apprehendens eam", Piscator.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 22:25. And the man force her — A rape also, by these ancient institutions, was punished with death, because a woman's honour was considered equally as precious as her life; therefore the same punishment was inflicted on the ravisher as upon the murderer. This offence is considered in the same point of view in the British laws, and by them also it is punished with death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile