Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

Księga Powtórzonego Prawa 24:7

Jeźliby kto był znalezion, coby ukradł człowieka z braci swej, synów Izraelskich, a handlowałby nim, i sprzedał go, tedy umrze on złodziej, i odejmiesz złe z pośrodku siebie.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commerce;   Kidnapping;   Punishment;   Servant;   Thompson Chain Reference - Evil;   Evil Put Away;   Kidnapping;   Torrey's Topical Textbook - Commerce;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Poor;   Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Execution;   Slave;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Punishment;   Easton Bible Dictionary - Theft;   Fausset Bible Dictionary - Slave;   Holman Bible Dictionary - Brothers;   Capital Punishment;   Crimes and Punishments;   Kidnapping;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Leviticus;   Slave, Slavery;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Brotherhood (2);   Men-Stealers;   People's Dictionary of the Bible - Servant;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Hammurabi, the Code of;   Kidnapping (Manstealing);   Merchandise;   Thief;   The Jewish Encyclopedia - Abduction;   Brother;   Capital Punishment;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Jesliby kto był znalezion, coby ukradł którego z braciej swej, z narodu izraelskiego, a handlował jem i przedał go, tedy złodziej on niechaj umrze, a tak odejmiesz to złe z pośrzodku siebie.
Nowe Przymierze Zaremba
Jeśli znajdzie się u ciebie ktoś, kto porwie kogoś ze swoich braci, z synów Izraela, zniewoli go i sprzeda, to porywacz poniesie śmierć - i tak wyplenisz tę niegodziwość spośród siebie.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Jeśli złapano człowieka, który ukradł kogokolwiek ze swoich braci, z synów Israela, i nad nim zapanował oraz go sprzedał wtedy taki złodziej umrze; wyplenisz zło spośród siebie.
Biblia Tysiąclecia
Jeźliby kto był znalezion, coby ukradł człowieka z braci swej, synów Izraelskich, a handlowałby nim, i sprzedał go, tedy umrze on złodziej, i odejmiesz złe z pośrodku siebie.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli znajdzie się człowiek, który porwał kogoś ze swych braci, z synów Izraela, i handluje nim lub go sprzedał, to ten złodziej poniesie śmierć; tak usuniesz zło spośród siebie.
Biblia Warszawska
Jeżeli znajdzie się ktoś, kto ukradnie kogoś ze swoich braci, z synów izraelskich, pozbawi go wolności i sprzeda go jako niewolnika, to ten złodziej poniesie śmierć i wytępisz zło spośród siebie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

found: Exodus 21:16, Ezekiel 27:13, 1 Timothy 1:10, Revelation 18:13

then that: Exodus 21:16, Exodus 22:1-4

and thou shalt: Deuteronomy 19:19

Reciprocal: Genesis 40:15 - stolen Exodus 20:15 - General Deuteronomy 13:5 - put the evil away from the midst Deuteronomy 17:7 - So thou Judges 20:13 - put away Nehemiah 5:8 - sell your Jeremiah 22:3 - do no violence 1 Thessalonians 4:6 - go

Gill's Notes on the Bible

If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel,.... Whether grown up or little, male or female, an Israelite or a proselyte, or a freed servant; all, as Maimonides f says, are included in this general word "brethren"; though Aben Ezra observes, that it is added, "of the children of Israel", for explanation, since an Edomite is called a "brother". Now, a man must be "found" committing this fact; that is, it must plainly appear, there must be full proof of it by witnesses, as Jarchi explains this word:

and maketh merchandise of him; or rather uses him as a servant, and employs him in any service to the least profit and advantage by him, even to the value of a farthing; yea, if he does but lean upon him, and he supports him, though he is an old man that is stolen; this is serving a man's self by him, as Maimonides g, which is what is forbidden as distinct from selling him, as follows:

or selleth him: to others; and both these, according to the above writer h, using him for service, and selling him, are necessary to make him guilty of death; not the one without the other; but reading them disjunctively, as we do, gives the better sense of the words:

then that thief shall die; by strangling with a napkin, as the Targum of Jonathan; and so Maimonides i says, his death is by strangling:

and thou shall put evil away from among you; both him that does evil, as the Targum of Jonathan, and the guilt of it by inflicting due punishment for it; and so deter from such practices, and prevent evil coming upon the body of the people, should such a sin be connived at; see Exodus 21:16.

f Hichot Genibah, c. 9. sect. 6. g Ib. sect. 2. h Ib. sect. 3. i Hilchot Genibah, c. 9. sect. 1. So R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 67. 1. interprets it of service.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Deuteronomy 21:14; and Exodus 21:16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile