Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Gdańska

Księga Powtórzonego Prawa 33:24

A do Asera rzekł: Błogosławiony nad inne syny Aser, będzie przyjemny braciom swoim, i omoczy w oliwie nogę swoję.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asher;   Blessing;   Death;   Thompson Chain Reference - Asher;   Torrey's Topical Textbook - Asher, the Tribe of;   Feet, the;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Asher;   Deuteronomy;   Simeon;   Bridgeway Bible Dictionary - Asher;   Oil;   Easton Bible Dictionary - Agriculture;   Fausset Bible Dictionary - Asher;   Elijah;   Galilee;   Olive;   Holman Bible Dictionary - Asher;   Foot;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asher;   Oil;   Targums;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Asher ;   Naphtali ;   Oil ;   Morrish Bible Dictionary - Asher, Aser ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Asher;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Foot;   Oil;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Asher (1);   Dainties;   Oil;   Kitto Biblical Cyclopedia - Asher;   The Jewish Encyclopedia - Asher, Tribe and Territory;   Asher, Ensel B. Judah Loeb;   Invocation;   Simḥat Torah;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
K temu rzekł do Aser: Aser będzie szczęśliwy w syny i będzie wdzięcznym u braciej swej, a nogę swą omoczy w oliwie.
Nowe Przymierze Zaremba
Słowo dla Aszera: Aszer otrzyma błogosławieństwo w synach, będzie hołubiony przez braci i w oliwie będzie pławił swoje stopy.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A o Aszerze powiedział: Aszer błogosławiony między synami; niech będzie ulubieńcem swoich braci i nurza w oliwie swoją nogę.
Biblia Tysiąclecia
A do Asera rzekł: Błogosławiony nad inne syny Aser, będzie przyjemny braciom swoim, i omoczy w oliwie nogę swoję.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A o Aszerze powiedział: Aszer będzie błogosławiony dziećmi, niech się podoba swoim braciom i niech kąpie swoje nogi w oliwie.
Biblia Warszawska
A o Aszerze rzekł: Bardziej niż inni synowie błogosławiony jest Aszer, Niech będzie ulubieńcem braci swoich I zanurza w oliwie nogę swoją.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Asher be blessed: Genesis 49:20, Psalms 115:15, Psalms 128:3, Psalms 128:6

let him be: Proverbs 3:3, Proverbs 3:4, Exodus 12:10, Acts 7:10, Romans 14:18, Romans 15:31

let him dip: Job 29:6

Reciprocal: Genesis 30:13 - and she Genesis 46:17 - Asher Joshua 19:31 - General 1 Chronicles 2:2 - Asher

Gill's Notes on the Bible

And of Asher he said,.... The tribe of Asher, as the Targums of Jonathan and Jerusalem:

[let] Asher [be] blessed with children; with large numbers, as it appears this tribe was, having in it 53,400 men of war, Numbers 26:47. It was esteemed a great blessing to have many children, Psalms 128:3; or "above the children"; above or more than the rest of the children of Jacob; see Luke 2:36; Jarchi observes, that he had seen, in a book called Siphri, that there was none in all the tribes blessed with children as Asher, but not known how:

let him be acceptable to his brethren; either for his excellent bread, and royal dainties, Genesis 49:20; or for the goodness of his olives and oil, and for the brass and iron found in this tribe, as follows; or, as some say, because of his children, his daughters being very beautiful:

and let him dip his foot in oil; have such plenty of it, that if he would he might dip or wash his feet in it; and it was usual not only to anoint the head, but the feet f also, with oil, Luke 7:46.

f "Vidimus etiam vestigia pedum tingi", Plin. Nat. Hist. l. 13. c. 3. Vid. Dalecamp. Not. in ib.

Barnes' Notes on the Bible

Rather, “Blessed above the sons” (i. e. of Jacob-most blessed among the sons of Jacob) “be Asher; let him he the favored one of his brethren,” i. e., the one favored of God. The plenty with which this tribe should be blessed is described under the figure of dipping the foot in oil (compare the marginal reference).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 33:24. Let Asher be blessed with children — Let him have a numerous posterity, continually increasing.

Let him be acceptable to his brethren — May he be in perfect union and harmony with the other tribes.

Let him dip his foot in oil. — Let him have a fertile soil, and an abundance of all the conveniences and comforts of life.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile