Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

Księga Jozuego 18:19

Stamtąd bieży ta granica ku stronie Betogla na północy, a kończy się u skały morza słonego na północy, ku końcowi Jordanu na południe; toć jest granica południowa.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Benjamin;   Beth-Hogla;   Torrey's Topical Textbook - Benjamin, Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beth-Hoglah;   Bridgeway Bible Dictionary - Arabah;   Benjamin;   Palestine;   Salt;   Easton Bible Dictionary - Bay;   Fausset Bible Dictionary - Beth-Hoglah;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   Beth-Hoglah;   Joshua;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Bethhogla, Bethhoglah ;   Smith Bible Dictionary - Beth-Hog'la;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bay (2);   Beth-Hoglah;   Dead Sea, the;   Joshua, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Benjamin;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Stamtąd zasię ta granica bieży ku stronie Betagla na północy i kończy się w granice Morza Słonego na północy, po końcu Jordanu na południe. A tać jest granica południowa.
Nowe Przymierze Zaremba
Następnie biegła ona do zbocza Bet-Chogla od północy i docierała do północnej zatoki Morza Słonego, do ujścia Jordanu na południu - tak przebiegała granica południowa.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Następnie ta granica ciągnie się do północnej strony górskiej krawędzi Beth Hogla, a kończy u północnego krańca morza Solnego, na południowym końcu Jardenu. Taką jest granica południowa.
Biblia Tysiąclecia
Stamtąd bieży ta granica ku stronie Betogla na północy, a kończy się u skały morza słonego na północy, ku końcowi Jordanu na południe; toć jest granica południowa.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Stamtąd granica biegła do zbocza Bet-Chogla na północy, a kończyła się przy zatoce północnej Morza Słonego, na południu od ujścia Jordanu. To była granica południowa.
Biblia Warszawska
Następnie granica biegnie na północ do grzbietu górskiego Bet-Chogla, a kończy się przy północnej zatoce Morza Słonego, u południowego ujścia Jordanu. To jest granica południowa.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

bay: Heb. tongue, Joshua 15:2, *marg. Isaiah 11:15

the salt: Joshua 3:16, Joshua 12:3, Genesis 14:3, Genesis 19:25, Numbers 34:3, Deuteronomy 3:17

this was the: The borders of this tribe on the north were the same as those of Ephraim on the south, and his southern boundaries the same as the northern borders of Judah; but drawn from west to east, instead of from east to west - Joshua 15:1-12, Joshua 16:1. As the inheritance of Benjamin did not extend to the Mediterranean sea, and no other sea or lake is known to have been in those parts, perhaps this depression, "compassed the corner of the sea southward," - Joshua 18:14, should be rendered, "made a circuit on the side next the sea towards the south;" for it seems to connect the northern border, in the preceding verses, with the southern which follows.

Reciprocal: Joshua 15:6 - Bethhogla Joshua 18:21 - Bethhoglah

Gill's Notes on the Bible

And the border passed along to the side of Bethhoglah northward,.... Inclining somewhat toward the north, but not leaving the city to the north, for it is included in the lot of Benjamin,

Joshua 18:21; of which place see Joshua 15:6;

and the outgoings of the border were at the north bay of the salt sea; here ended the southern border of Benjamin, even at the bay or creek of the salt sea, which looked northward, as the southern border of Judah began at that bay of it, which looked southward, Joshua 15:2;

at the south end of Jordan; where it fell into the salt sea:

this [was] the south coast; as before described.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal references. There are many indications found in this and the next chapter that the text is in great disorder, and many of the places are still unknown.

Joshua 18:14

And compassed the corner ... - Render “and turned on the west side southward.” The meaning is, that at lower Beth-horon the northern boundary-line of Benjamin curved round and ran southward - Beth-horon being its extreme westerly point.

Joshua 18:21

The “Valley of Keziz,” or “Emek-Keziz,” is perhaps the “Wady el Kaziz,” at no great distance east of Jerusalem.

Joshua 18:22

Zemaraim, i. e. “two wooded hills,” is supposed to be the ruins called “Es-Sumrah,” on the road from Jerusalem to Jericho.

Joshua 18:23

Ophrah (Joshua 15:9 note), to be distinguished here and in 1 Samuel 13:17 from the Ophrah of Judges 6:11, is probably the Ephrain of 2 Chronicles 13:19, and the Ephraim of John 11:54. It is conjecturally identified with “Et-Taiyibeh,” on the road from Jerusalem to Bethel.

Joshua 18:24

Gaba - This name, like Gibeah, Gibeon, etc. Joshua 9:3, indicates a town placed on a hill, and occurs repeatedly in various forms in the topography of Palestine. Gaba is the Gibeah (if 1 Samuel 13:15-16; 1 Samuel 14:5, where the Hebrew has גבע Geba‛, which is undoubtedly the correct reading throughout. The city was one of those assigned to the Levites Joshua 21:17, and lay on the northern border of Judah. It is identified with the modern “Jeba,” lying on the side of a deep ravine opposite to Michmash (“Mukhmas”). The famous “Gibeah of Saul,” or “Giheah of Benjamin” (the Gibeath of Joshua 18:28) lay at no great distance southwest of Geba, on the high road from Jerusalem to Bethel, and is probably to be looked for in the lofty and isolated “Tulcil-el-Ful.”

Joshua 18:25

Ramah - i. e. “lofty;” probably the native town and abode of Samuel 1Sa 1:19; 1 Samuel 25:1. Its exact site is uncertain.

Joshua 18:26

Mizpeh - See Joshua 11:3. Not the Mizpeh of Joshua 15:38, but the place where Samuel judged the people and called them together for the election of a king 1 Samuel 7:5-16; 1 Samuel 10:17. In the Chaldaean times it was the residence of Gedaliah 2 Kings 25:22; Jeremiah 40:14. Its site is identified with “Neby Samwil,” about five miles northwest of Jerusalem.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 18:19. The north bay of the Salt Sea — As the word לשון leshon signifies the tongue, it may here refer to the point of the Dead or Salt Sea. Of these tongues or points it had two, one on the north, and the other on the south.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile