the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Przekład Toruński
Dzieje Apostolskie 12:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
A tak wyszedszy Piotr, szedł za nim, ani wiedział, żeby to było prawdziwie, co się działo przez anioła, lecz mniemał, żeby widzenie widział.
Tedy wyszedłszy Piotr, szedł za nim, a nie wiedział, że się to działo po prawdzie, co się działo przez Anioła; lecz mniemał, że widzenie widział.
Wyszedł więc i ruszył za nim, lecz nie sądził, że to, co się z nim za sprawą anioła dzieje, jest prawdą. Myślał raczej, że ogląda widzenie.
Zatem wyszedł oraz szedł za nim; ale nie wiedział, że to, co się działo przez anioła jest prawdziwe, lecz uważał, że widzi sen.
Tedy wyszedłszy Piotr, szedł za nim, a nie wiedział, że się to działo po prawdzie, co się działo przez Anioła; lecz mniemał, że widzenie widział.
Piotr więc wyszedł i udał się za nim, a nie wiedział, że to, co się działo za sprawą anioła, działo się naprawdę, lecz sądził, że to widzenie.
Wyszedł więc i podążał za nim, lecz nie wiedział, że to, co się za sprawą anioła dzieje, jest rzeczywistością; sądził raczej, że ma widzenie.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he went: Acts 26:19, Genesis 6:22, John 2:5, Hebrews 11:8
wist not: That is, he knew not; wist being the past tense of the obsolete verb to wis, from the Saxon wissan, in German wissen and Dutch wysen to think, imagine, know. Acts 10:3, Acts 10:17, Acts 11:5, Genesis 45:26, Psalms 126:1, 2 Corinthians 12:1-3
Reciprocal: Exodus 34:29 - wist Luke 24:11 - idle
Gill's Notes on the Bible
And he went out and followed him,.... He came out from between the two soldiers, and out of that apartment in the prison, in which he was, and followed the angel where he led him:
and wist not that it was true that was done by the angel; not that he thought the angel was a mere apparition, and all this that was done was a delusion; but he did not know whether this was matter of fact, or whether it was, not represented to him in a visionary way, as what could be, or would be done:
but thought he saw a vision; imagined he was in a dream or a trance, and only saw these things in a vision, and that they were not really done, the whole was so amazing and astonishing.
Barnes' Notes on the Bible
And wist not - Knew not.
That it was true - That it was real.
But thought he saw a vision - He supposed that it was a representation made to his mind similar to what he had seen before. Compare Acts 10:11-12. It was so astonishing, so unexpected, so wonderful, that he could not realize that it was true.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 12:9. He - wist not — He knew not; from the Anglo-Saxon, [A.S.], to know. He supposed himself to be in a dream.