Lectionary Calendar
Wednesday, September 24th, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
I KsiÄga Samuela 24:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Biblia Brzeska (1563)
A także Dawid onymi słowy uśmierzył lud swój, a nie dopuścił jem, aby mieli powstać przeciwko Saulowi. Zatym Saul wstawszy, wyszedł z jaskinie w drogę swą.
A także Dawid onymi słowy uśmierzył lud swój, a nie dopuścił jem, aby mieli powstać przeciwko Saulowi. Zatym Saul wstawszy, wyszedł z jaskinie w drogę swą.
Biblia Gdańska (1632)
I przełomił Dawid męże swe słowy, a nie dopuścił im powstać przeciwko Saulowi; zatem Saul wstawszy z jaskini, poszedł w drogę.
I przełomił Dawid męże swe słowy, a nie dopuścił im powstać przeciwko Saulowi; zatem Saul wstawszy z jaskini, poszedł w drogę.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Dawid zgromił swoich ludzi tymi słowami i nie pozwolił im powstać przeciwko Saulowi. Potem Saul powstał w jaskimi i poszedł w drogę.
Dawid zgromił swoich ludzi tymi słowami i nie pozwolił im powstać przeciwko Saulowi. Potem Saul powstał w jaskimi i poszedł w drogę.
Biblia Tysiąclecia
I przełomił Dawid męże swe słowy, a nie dopuścił im powstać przeciwko Saulowi; zatem Saul wstawszy z jaskini, poszedł w drogę.
I przełomił Dawid męże swe słowy, a nie dopuścił im powstać przeciwko Saulowi; zatem Saul wstawszy z jaskini, poszedł w drogę.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem Dawid również wstał, wyszedł z jaskini i zawołał za Saulem: Mój panie, królu! Kiedy Saul obejrzał się za siebie, Dawid schylił się twarzą ku ziemi i pokłonił się.
Potem Dawid również wstał, wyszedł z jaskini i zawołał za Saulem: Mój panie, królu! Kiedy Saul obejrzał się za siebie, Dawid schylił się twarzą ku ziemi i pokłonił się.
Biblia Warszawska
I zgromił Dawid swoich wojowników tymi słowami, i nie pozwolił im wystąpić przeciwko Saulowi; Saul zaś wstał, wyszedł z jaskini i poszedł swoją drogą.
I zgromił Dawid swoich wojowników tymi słowami, i nie pozwolił im wystąpić przeciwko Saulowi; Saul zaś wstał, wyszedł z jaskini i poszedł swoją drogą.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
My lord: 1 Samuel 26:17
David stooped: 1 Samuel 20:41, 1 Samuel 25:23, 1 Samuel 25:24, Genesis 17:3, Exodus 20:12, Romans 13:7, 1 Peter 2:17
Reciprocal: Joshua 10:16 - in a cave 1 Samuel 26:13 - the top 1 Kings 1:16 - bowed Psalms 57:1 - when Daniel 4:19 - My Lord
Gill's Notes on the Bible
David also arose afterward,.... After Saul was gone:
and went out of the cave; where he had been all the time that Saul had been in it:
and cried after Saul: with a loud voice: my lord the king; by which titles Saul would know that he was called unto:
and when Saul looked behind him; to see who it was that called unto him:
David stooped with his face to the earth, and bowed himself: giving reverence and honour to him as a king; :-.