Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Dzieje Apostolskie 7:11

Potem na Egipt i na Kanaan spadła klęska głodu. Łączył się z tym wielki ucisk. Naszym ojcom zabrakło żywności.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Court;   Egypt;   Government;   Readings, Select;   Thompson Chain Reference - Stephen;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Gospel;   Joseph the son of jacob;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Old Testament in the New Testament, the;   Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Future State;   Fausset Bible Dictionary - Joseph;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Chanaan;   Jacob;   Preaching in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mark, Gospel According to;   Stephen;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Canaan ;   Cananaean;   Famine;   Inspiration and Revelation;   Joseph ;   Pre-Eminence ;   Tribulation;   Morrish Bible Dictionary - Canaan, Land of ;   Chanaan ;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Stephen;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chanaan;   Famine;   Persecution;   Stephen;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Potym przyszedł głód na wszytkę ziemię egiptską i chananejską, a wielki ścisk, tak iż nie najdowali żywności ojcowie naszy.
Biblia Gdańska (1632)
Potem przyszedł głód na wszystkę ziemię Egipską i Chananejską, i ucisk wielki, i nie znajdowali żywności ojcowie nasi.
Biblia Przekład Toruński
11 Następnie przyszedł głód na całą ziemię egipską i w Kanaanie, i wielki ucisk, a ojcowie nasi nie znajdowali żywności.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Lecz na całą ziemię Egiptu i Kanaanu przyszedł głód, i wielkie utrapienie, gdyż nasi przodkowie nie znajdowali żywności.
Biblia Tysiąclecia
Potem przyszedł głód na wszystkę ziemię Egipską i Chananejską, i ucisk wielki, i nie znajdowali żywności ojcowie nasi.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem nastał głód i wielka niedola w całej ziemi Egiptu i Kanaan, a nasi ojcowie nie znajdowali żywności.
Biblia Warszawska
I nastał głód w całym Egipcie i w Kanaanie, i niedola wielka, i ojcowie nasi nie mieli żywności.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Genesis 41:54-57, Genesis 43:1, Genesis 45:5, Genesis 45:6, Genesis 45:11, Genesis 47:13-15, Psalms 105:16

Reciprocal: Genesis 12:10 - was a Genesis 42:5 - for Genesis 47:4 - for the famine Psalms 105:23 - Israel

Gill's Notes on the Bible

Now there came a dearth over all the land of Egypt, and Canaan,.... This dearth, or famine, is said to be in all lands, Genesis 41:54 though only Egypt and Canaan are mentioned here, because the history is concerned with no other. The Jewish writers p speak of three lands particularly, which were affected with it, Phenicia, Arabia, and Palestine; and this famine in the land of Israel, they say q, which lasted seven years, was on account of the selling of Joseph into Egypt, as before observed. The Heathen writers make mention of this famine, particularly Justin r, who speaking of Joseph says, that he foresaw many years before the barrenness of the fields; and all Egypt would have perished with famine, had not the king, through his advice, ordered by an edict, that corn should be laid up for many years: this was the fifth of the ten famines, the Jews say have been, or shall be in the world s:

and great affliction; meaning the famine, which was very severe, and lasted a long time, even seven years: want of eating is called

עינוי, "affliction", by the Jews t; by which they mean fasting, which is a voluntary want of eating, or abstinence from it; and if that is an affliction, then much more want of food, or abstinence through necessity; compare 1 Timothy 5:10.

And our fathers found not sustenance; Jacob and his family could not get sufficient provision for them in the land of Canaan, where they then were, but were obliged to go to Egypt for it.

p Bereshit Rabba, sect. 90. fol. 78. 1. q Pirke Eliezer, c. 38. r Ex Trogo, l. 36. c. 2. s Targum in Ruth i. 1. t Moses Kotsensis Mitzvot Tora pr. Affirm. 32.

Barnes' Notes on the Bible

Now there came a dearth - A famine, Genesis 41:54.

And Chanaan - Jacob was living at that time in Canaan.

Found no sustenance - No food; no means of living.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile