the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Dzieje Apostolskie 7:25
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Tak sobie tusząc, jakoby mieli rozumieć bracia jego, że Bóg miał im dać wybawienie przez rękę jego, lecz oni tego nie rozumieli.
Albowiem mniemał, że bracia jego rozumieją, że Bóg przez rękę jego daje im wybawienie; lecz oni tego nie rozumieli.
25 Sądził bowiem, że jego bracia zrozumieją, że Bóg przez jego rękę daje im wybawienie; lecz oni nie zrozumieli.
Sądził, iż jego bracia zrozumieją, że Bóg przez jego rękę daje im wyzwolenie ale nie rozumieli.
Albowiem mniemał, że bracia jego rozumieją, że Bóg przez rękę jego daje im wybawienie; lecz oni tego nie rozumieli.
Sądził bowiem, że jego bracia zrozumieją, że Bóg przez jego ręce daje im wybawienie. Lecz oni nie zrozumieli.
Sądził zaś, że bracia zrozumieją, iż Bóg przez jego ręce daje im wybawienie, ale oni nie zrozumieli.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
For: or, Now
God: Acts 14:27, Acts 15:4, Acts 15:7, Acts 21:19, 1 Samuel 14:45, 1 Samuel 19:5, 2 Kings 5:1, Romans 15:18, 1 Corinthians 3:9, 1 Corinthians 15:10, 2 Corinthians 6:1, Colossians 1:29
but: Psalms 106:7, Mark 9:32, Luke 9:45, Luke 18:34
Reciprocal: Exodus 4:1 - General Numbers 16:13 - thou make Judges 15:12 - to bind thee Hebrews 11:25 - Choosing
Gill's Notes on the Bible
For he supposed his brethren would have understood him,.... From his being an Hebrew in such high life; from his wonderful birth, and miraculous preservation in his infancy, and education in Pharaoh's court; and from the promise of God that he would visit them and save them:
how that God by his hand would deliver them: wherefore he was the more emboldened to kill the Egyptian, believing that his brethren would make no advantage of it against him; but look upon it as a beginning and pledge of their deliverance by him:
but they understood not; or "him not", as the Ethiopic version reads; they did not understand that he was to be their deliverer, or that this action of his was a token of it.
Barnes' Notes on the Bible
For he supposed - This is not mentioned by Moses; but it is not at all improbable. When they saw him âaloneâ contending with the Egyptian; when it was understood that he had come and taken vengeance on one of their oppressors, it might have been presumed that he regarded himself as directed by God to interpose, and save the people.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 7:25. He supposed his brethren would have understood, c.] He probably imagined that, as he felt from the Divine influence he was appointed to be their deliverer, they would have his Divine appointment signified to them in a similar way and the act of justice which he now did in behalf of his oppressed countryman would be sufficient to show them that he was now ready to enter upon his office, if they were willing to concur.