the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
KsiÄga Powtórzonego Prawa 2:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
A przetoż, teraz już przeprawcie się przez rzekę Zared. I takżechmy się przeprawili.
Wstańcież tedy, a przeprawcie się przez potok Zared; i przeprawiliśmy się przez potok Zared.
Teraz wstańcie oraz przeprawcie się przez potok Zered. Więc przeprawiliśmy się przez potok Zered.
Wstańcież tedy, a przeprawcie się przez potok Zared; i przeprawiliśmy się przez potok Zared.
Wstańcie więc i przeprawcie się przez potok Zered. I przeprawiliśmy się przez potok Zered.
Wstańcie więc teraz i przeprawcie się przez potok Zered. I przeprawiliśmy się przez potok Zered.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
brook: or, valley, Numbers 13:23, *marg.
Zered: The brook or torrent Zered, takes its rise in the mountains of Moab, and, running from east to west, falls into the Dead Sea. It seems to be the stream which Burckhardt calls Wady Beni Hammad, south of the Modjeb or Arnon, and about five hours north of Kerek. Numbers 21:12, Zared
Gill's Notes on the Bible
Now rise up, said I, and get you over the brook Zered,.... It is called the valley of Zered, Numbers 21:12, the word used signifying both a valley and a brook; and it is very probable there were both a valley and a brook of the same name; it must be near Dibongad, since in one place it is said the Israelites came from Ijim and pitched in Zered; and in another place that they came from thence, and pitched in Dibongad, Numbers 21:11 and Nu 33:45
and we went over the brook Zered; which was fordable, or perhaps at this time dried up.
Barnes' Notes on the Bible
The words, “said I,” are not in the Hebrew. The words “rise up, and get you over the brook Zered” (Numbers 21:12 note) connect themselves with Deuteronomy 2:9, and form the conclusion of what God said to Moses.