Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Powtórzonego Prawa 20:3

Powie: Słuchaj, Izraelu! Dziś wyruszycie do bitwy przeciw waszym wrogom. Nie bądźcie chwiejni, nie bójcie się, nie bądźcie przerażeni ani nie drżyjcie przed nimi.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Priests;   Protection;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Army;   Deuteronomy;   Faint;   War;   The Jewish Encyclopedia - Anointing;   Commandments, the 613;   Heart;   Judas Maccabeus;   Shema';   War;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I rzecze k niemu: Słuchaj Izraelu, gdy dziś zwieść macie bitwę z nieprzyjacioły swemi, niechże nie miękczeje serce wasze, nie lękajcie się, ani się ich bójcie, ani trwóżcie sobą przed ich oblicznością.
Biblia Gdańska (1632)
A rzecze do nich: Słuchaj Izraelu, wy dziś staczacie bitwę z nieprzyjacioły waszymi; niechajże nie słabieje serce wasze, nie bójcie się i nie trwożcie sobą, ani się ich lękajcie;
Nowa Biblia Gdańska (2012)
I im powie: Słuchaj Israelu! Teraz wychodzicie do walki z waszymi wrogami; niechaj nie zmięknie wasze serce; nie obawiajcie się, nie trwóżcie się oraz nie drżyjcie przed nimi.
Biblia Tysiąclecia
A rzecze do nich: Słuchaj Izraelu, wy dziś staczacie bitwę z nieprzyjacioły waszymi; niechajże nie słabieje serce wasze, nie bójcie się i nie trwożcie sobą, ani się ich lękajcie;
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powie do niego: Słuchaj, Izraelu! Dziś staczacie bitwę ze swymi wrogami. Niech wasze serce nie słabnie, nie bójcie się, nie trwóżcie ani nie lękajcie się ich;
Biblia Warszawska
I powie do nich: Słuchaj Izraelu! Ruszacie dziś do walki przeciwko waszym nieprzyjaciołom. Niechaj nie upada wasze serce, nie bójcie się, nie trwóżcie się i nie lękajcie się ich,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

let not: Psalms 27:1-3, Isaiah 35:3, Isaiah 35:4, Isaiah 41:10-14, Matthew 10:16, Matthew 10:28, Matthew 10:31, Ephesians 6:11-18, 1 Thessalonians 5:15, Hebrews 12:12, Hebrews 12:13, Revelation 2:10

faint: Heb. be tender

tremble: Heb. make haste, Isaiah 28:16

be ye terrified: Psalms 3:6, Isaiah 8:12, Isaiah 8:13, Isaiah 57:7, Isaiah 57:8, Matthew 8:26, Mark 16:6, Mark 16:18, Acts 18:9, Acts 18:10, Acts 27:24, 1 Timothy 6:12, Hebrews 13:6

Reciprocal: Exodus 14:13 - Fear ye not Numbers 14:9 - neither Numbers 21:34 - Fear him Deuteronomy 3:2 - Fear Deuteronomy 31:6 - fear not 1 Samuel 7:10 - discomfited 2 Kings 19:6 - Be not afraid Nehemiah 4:14 - General Psalms 108:11 - go forth Isaiah 7:4 - neither be fainthearted Ephesians 3:13 - ye Ephesians 6:10 - be Hebrews 12:3 - lest

Gill's Notes on the Bible

And shall say unto them, hear, O Israel,.... Exciting their attention to what he was about to say, and which, as Jarchi observes, was spoken in the holy tongue, or in the Hebrew language:

you approach this day unto battle against your enemies; were marching or ready to march, preparing to engage with them, and a battle seemed near at hand:

let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them; many words are made use of to animate them against those fears which the strength, number, and appearance of their enemies, would be apt to cause in them. Jarchi observes, that here are four exhortations, answerable to four things which the kings of the nations do (in order to inject terror into their enemies); they shake their shields, to clash them one against another, that hearing their noise they may be afraid of them and flee; they prance their horses, and make them neigh, to cause the noise of the hoofs of their horses to be heard; they shout with their voices, and blow with their trumpets: and accordingly these several clauses are so interpreted in the Misnah e

""and let not your hearts faint"; at the neighing of the horses, and the brightness of swords: "fear not"; at the clashing of shields: "and do not tremble"; at the sound of trumpets: "neither be ye terrified" at the voice of shouting;''

and no doubt but it takes in everything that has a tendency to cause fear, faintness, and dismay, which they are cautioned against.

e Misn. Sotah, c. 8. sect. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile