Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
KsiÄga Powtórzonego Prawa 24:20
Gdy będziesz otrząsał swoje drzewo oliwne, to nie przeglądaj za sobą gałązek. Pozostaw to dla cudzoziemca, sieroty i wdowy.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Biblia Brzeska (1563)
Także gdy oliwy twe zbierać będziesz, tedy nie wszytkiego otrząsaj z gałęzi, ale to pozostawisz dla gościa, sierotki i wdowy.
Także gdy oliwy twe zbierać będziesz, tedy nie wszytkiego otrząsaj z gałęzi, ale to pozostawisz dla gościa, sierotki i wdowy.
Biblia Gdańska (1632)
Gdy będziesz obierał oliwki twoje, nie oglądajże się na każdą gałązkę za sobą; przychodniowi, sierocie, i wdowie to będzie.
Gdy będziesz obierał oliwki twoje, nie oglądajże się na każdą gałązkę za sobą; przychodniowi, sierocie, i wdowie to będzie.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Kiedy będziesz obijał twoje oliwki, nie przeglądaj za sobą gałązek; niech to zostanie dla cudzoziemca, dla sieroty i wdowy.
Kiedy będziesz obijał twoje oliwki, nie przeglądaj za sobą gałązek; niech to zostanie dla cudzoziemca, dla sieroty i wdowy.
Biblia Tysiąclecia
Gdy będziesz obierał oliwki twoje, nie oglądajże się na każdą gałązkę za sobą; przychodniowi, sierocie, i wdowie to będzie.
Gdy będziesz obierał oliwki twoje, nie oglądajże się na każdą gałązkę za sobą; przychodniowi, sierocie, i wdowie to będzie.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy będziesz otrząsał swoje drzewo oliwne, nie przeglądaj drugi raz gałązek. Będzie to dla obcego, sieroty i wdowy.
Gdy będziesz otrząsał swoje drzewo oliwne, nie przeglądaj drugi raz gałązek. Będzie to dla obcego, sieroty i wdowy.
Biblia Warszawska
Gdy będziesz otrząsał swoje drzewo oliwne, to nie przeglądaj za sobą gałązek. To, co pozostanie, będzie dla obcego przybysza, dla sieroty i dla wdowy.
Gdy będziesz otrząsał swoje drzewo oliwne, to nie przeglądaj za sobą gałązek. To, co pozostanie, będzie dla obcego przybysza, dla sieroty i dla wdowy.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
go over the boughs again: Heb. bough it after thee, Deuteronomy 24:20
Reciprocal: Deuteronomy 24:19 - it shall be
Gill's Notes on the Bible
When thou beatest thine olive tree,.... With sticks and staves, to get off the olives when ripe:
thou shall not go over the boughs again; to beat off some few that may remain; they were not nicely to examine the boughs over again, whether there were any left or not:
it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow; who might come into their oliveyards after the trees had been beaten, and gather what were left.
Barnes' Notes on the Bible
Compare the marginal references. The motive assigned for these various acts of consideration is one and the same Deuteronomy 24:18, Deuteronomy 24:22.