Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Powtórzonego Prawa 4:8

I który wielki naród ma ustawy i prawa tak sprawiedliwe, jak całe to Prawo, które ja kładę dziś przed wami?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Obedience;   Word of God;   Torrey's Topical Textbook - Church of Israel;   Law of Moses, the;   Righteousness of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peor;   Bridgeway Bible Dictionary - Righteousness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Decrees;   Disciple, Discipleship;   Ordinance;   Teach, Teacher;   Word;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Easton Bible Dictionary - Law of Moses;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Torah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Winter ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Oracle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Law in the Old Testament;   Teach;   The Jewish Encyclopedia - Abba Judan;   Judaism;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Abo gdzież jest takowy naród, który by tak sprawiedliwe ustawy i prawa miał, jako jest wszytek zakon ten, który ja dziś przekładam przed wami.
Biblia Gdańska (1632)
Albo któryż naród tak wielki, któryby miał ustawy i sądy tak sprawiedliwe, jako wszystek ten zakon, który ja przedkładam wam dziś?
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Albo gdzież jest wielki naród, który by miał zasady prawne oraz wyroki tak sprawiedliwe, jak całe to Prawo, które ja wam dzisiaj przedstawiam?
Biblia Tysiąclecia
Albo któryż naród tak wielki, któryby miał ustawy i sądy tak sprawiedliwe, jako wszystek ten zakon, który ja przedkładam wam dziś?
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Albo który naród jest tak wielki, by mieć nakazy i prawa tak sprawiedliwe jak całe to prawo, które dziś wam przedkładam?
Biblia Warszawska
I któryż wielki naród ma ustawy i prawa tak sprawiedliwe, jak cały ten zakon, który wam dziś nadaję.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 10:12, Deuteronomy 10:13, Psalms 19:7-11, Psalms 119:86, Psalms 119:96, Psalms 119:127, Psalms 119:128, Psalms 147:19, Psalms 147:20, Romans 7:12-14, 2 Timothy 3:16, 2 Timothy 3:17

Reciprocal: Exodus 21:1 - which Leviticus 15:2 - unto the Deuteronomy 1:5 - to declare Deuteronomy 4:1 - unto the statutes Deuteronomy 4:16 - corrupt Deuteronomy 26:19 - high above Deuteronomy 33:29 - Happy 2 Samuel 1:19 - beauty 2 Samuel 7:23 - what one 1 Kings 2:3 - statutes Nehemiah 9:13 - gavest Psalms 19:9 - judgments Psalms 76:1 - In Judah Psalms 119:39 - for thy Psalms 119:62 - thy Psalms 119:98 - through Psalms 119:138 - testimonies Isaiah 1:2 - I have Jeremiah 26:4 - which Lamentations 1:7 - all her Ezekiel 16:7 - excellent ornaments Ezekiel 20:11 - I gave Romans 2:18 - knowest Romans 3:2 - because 2 Corinthians 3:7 - was Galatians 3:19 - It was added

Gill's Notes on the Bible

And what nation is there so great, that hath statutes and judgments so righteous,.... Founded in justice and equity, and so agreeable to right reason, and so well calculated and adapted to lead persons in the ways of righteousness and truth, and keep them from doing any injury to each other's persons and properties, and to maintain good order, peace, and concord among them:

as all this law which I set before you this day? which he then repeated, afresh declared, explained and instructed them in; for otherwise it had been delivered to them near forty years ago. Now there was not any nation then in being, nor any since, to be compared with the nation of the Jews, for the wise and wholesome laws given unto them; no, not the more cultivated and civilized nations, as the Grecians and Romans, who had the advantage of such wise lawgivers as they were accounted, as Solon, Lycurgus, Numa, and others; and indeed the best laws that they had seem to be borrowed from the Jews.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile