Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Estery 5:6

Gdy król napił się wina, powiedział do Estery: Proś, o cokolwiek chcesz, a będzie ci dane. Powiedz, jakie masz życzenie, a będzie spełnione, nawet gdyby chodziło o połowę królestwa.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Feasts;   King;   Wine;   Thompson Chain Reference - Intemperance;   King's Decrees;   Nation, the;   Promises, Kings';   Temperance-Intemperance;   Wine;   Torrey's Topical Textbook - Entertainments;   Wine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Wine;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Greek Versions of Ot;   Seraiah;   Morrish Bible Dictionary - Banquet;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Birthday;   Chadias, They of;   Esther, Book of;   Esther, the Rest of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Banquets;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 3;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I rzekł król do Ester przy onej biesiedzie: Czegóż wżdy żądasz, a otrzymasz? A ocz prosisz, być też prosiła i o pół królestwa, tedyć będzie dano.
Biblia Gdańska (1632)
Potem król rzekł do Estery, napiwszy się wina: Cóż za prośba twoja? a będzieć dano; co za żądość twoja? Choćbyś i o połowę królestwa prosiła, będzieć dano.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
biesiadując przy winie, król powiedział do Estery: Jaka jest twoja prośba, aby została spełniona i jakie jest twoje życzenie? Choćby chodziło o połowę królestwa będzie ci użyczone.
Biblia Tysiąclecia
Potem król rzekł do Estery, napiwszy się wina: Cóż za prośba twoja? a będzieć dano; co za żądość twoja? Choćbyś i o połowę królestwa prosiła, będzieć dano.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem król zapytał Esterę, gdy się napił wina: Jaka jest twoja prośba, a będzie ci dane. Jakie jest twoje życzenie? Choćbyś prosiła o połowę królestwa, będzie ci dane.
Biblia Warszawska
A gdy napił się wina, rzekł król do Estery: O cokolwiek poprosisz, będzie ci dane, a życzenie twoje aż do połowy królestwa będzie spełnione.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the king said: Esther 5:3, Esther 7:2, Esther 9:12

Reciprocal: Nehemiah 2:4 - For what Psalms 69:13 - in an Matthew 14:7 - General Mark 6:23 - Whatsoever

Gill's Notes on the Bible

And the king said unto Esther at the banquet of wine,.... For such it seems the banquet was she prepared; it was not properly a meal, neither dinner nor supper, but a drinking bout; or, however, it was at that part of the banquet in which wine was drank that the king accosted Esther, when he began to be cheerful with it. The Persians at their meals had two courses: the first consisted of meats, c. at which they drank water, the other of fruits, when they drank wine Aelianus i says, the Persians, after they are filled with food, indulge themselves in drinking wine:

what is thy petition? and it shall be granted thee: and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed; by which it appears he retained the same affection for Esther, and the same disposition to show her kindness. See Esther 5:3.

i Var. Hist. l. 12. c. 1.

Barnes' Notes on the Bible

The banquet of wine - After the meats were removed, it was customary in Persia to continue the banquet for a considerable time with fruits and wine. During this part of the feast, the king renewed his offer.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 5:6. The banquet of wine — At that part of the banquet when the wine was introduced.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile