the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
KsiÄga Estery 9:4
Bible Study Resources
Dictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Abowiem Mardocheusz był wielkim człowiekiem w domu królewskim, a sława jego szła po wszytkich ziemiach, gdyż mu im dalej, tym więcej możności przybywało.
Albowiem Mardocheusz był wielkim w domu królewskim, a sława jego rozchodziła się po wszystkich krainach, gdyż on mąż Mardocheusz postępował, i wielkim urósł.
Ponieważ Mardechaj był wielkim na dworze króla, a jego sława rozniosła się po wszystkich dzielnicach. I ten mąż, Mardechaj, stawał się coraz potężniejszym.
Albowiem Mardocheusz był wielkim w domu królewskim, a sława jego rozchodziła się po wszystkich krainach, gdyż on mąż Mardocheusz postępował, i wielkim urósł.
Mardocheusz był bowiem wielki w domu króla, a jego sława rozchodziła się po wszystkich prowincjach, gdyż Mardocheusz stawał się coraz większy.
Mordochaj bowiem wiele znaczył w pałacu królewskim, a wieść o nim dotarła do wszystkich prowincji, gdyż znaczenie tego męża, Mordochaja, ciągle rosło.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
was great: Psalms 18:43
his fame: Joshua 6:27, 1 Samuel 2:30, 1 Chronicles 14:17, Zephaniah 3:19, Matthew 4:24
waxed: 2 Samuel 3:1, 1 Chronicles 11:9, Psalms 1:3, Proverbs 4:18, Isaiah 9:7
Reciprocal: Exodus 11:3 - Moses 2 Kings 5:1 - a great Esther 10:2 - advanced him Daniel 8:8 - waxed
Gill's Notes on the Bible
For Mordecai was great in the king's house,.... Not only over Esther's affairs, but was one of the king's counsellors, and was the chief minister of state:
and his fame went out throughout all the provinces; what a favourite he was of the king, as well as a relation of the queen, and how wise and just his administrations were:
for this man Mordecai waxed greater and greater, was more and more in the king's favour, and had offices of honour and trust heaped upon him, and increased both in wealth and power.