the Fifth Sunday after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Księga Wyjścia 4:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
On będzie mówił za cię do ludu, i stanie się, że on będzie tobie za usta, a ty mu będziesz za Boga;
On od ciebie będzie czynić rzecz do ludu, a będzie z tobą miasto ust twych, ty zasię jemu będziesz za Boga.
On będzie za ciebie przemawiał do ludu i on ci posłuży za usta, a ty mu będziesz zamiast Boga.
On będzie mówił za cię do ludu, i stanie się, że on będzie tobie za usta, a ty mu będziesz za Boga;
On będzie mówił za ciebie do ludu. On będzie dla ciebie jakby ustami, a ty dla niego będziesz jakby Bogiem.
On będzie mówił za ciebie do ludu, on będzie ustami twoimi, a ty będziesz dla niego jakby Bogiem.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 7:1, Exodus 7:2, Exodus 18:19, Psalms 82:6, John 10:34, John 10:35
Reciprocal: Genesis 20:7 - a prophet Exodus 4:28 - told Aaron Exodus 4:30 - And Aaron 1 Samuel 28:13 - gods ascending Job 33:6 - in Job 36:2 - I have yet to speak Jeremiah 1:9 - Behold Jeremiah 15:19 - as my Jeremiah 36:32 - who Ezekiel 3:8 - General Luke 1:64 - his mouth
Gill's Notes on the Bible
And he shall be thy spokesman unto the people,.... And open to them Moses's commission from God, and the end of his mission into Egypt, and to them, and declare what signs had been, and would be done, in confirmation of it:
and he shall be, [even] he shall be to thee instead of a mouth; or an interpreter, as all the Targums explain it, and so Jarchi; as he was an orator and master of language, he should speak to the people for Moses, and explain his sense and meaning, and put it into plain, proper, easy language, to be understood by the people; and this may be done where a different language is not spoken, but the same in plainer words, in more pertinent expressions, and better pronounced, and this is repeated for the certainty of it:
and thou shall be to him instead of God; Aaron was to stand between Moses and the people, and speak for him; and Moses was to stand between God and Aaron, and in God's stead, and tell him what orders he had received from him, and which he should communicate; and so some Jewish writers a interpret it of his being to him instead of a master or teacher, one that received doctrine from the Lord, and instructed him in it, and taught him the mind and will of God: or, as Onkelos paraphrases it; "for a prince", and so Jarchi, a civil magistrate, one that had the power of life and death; the administration of civil affairs belonged to Moses, and Aaron, though the elder brother, was subject to him; and in this sense Moses was a god to him; and so in after times, the judges of Israel, they that sat in Moses's chair, were called gods, Psalms 82:1.
a Targum Jon. Jerus. & Abendana in loc.
Barnes' Notes on the Bible
Instead of a mouth - We may bear in mind Aaronâs unbroken habitude of speaking Hebrew and his probable familiarity with Egyptian.
Instead of God - The word âGodâ is used of persons who represent the Deity, as kings or judges, and it is understood in this sense here: âThou shalt be to him a master.â
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 4:16. He shall be thy spokesman — Literally, He shall speak for thee (or in thy stead) to the people.
He shall be to thee instead of a mouth — He shall convey every message to the people; and thou shalt be to him instead of God - thou shalt deliver to him what I communicate to thee.