the Fourth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Księga Ezechiela 14:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Abowiem któżkolwiek z domu izraelskiego, abo z gości, którzy mieszkają w Izraelu, odłączyłby się ode mnie, a przyłączyłby serce swe do bałwanów swoich, a położyłby przed swem obliczem zgorszenie złości swojej i przyszedłby do proroka, aby przezeń szukał rady ode mnie, Ja, który jestem Pan, odpowiem onemu sam dla siebie.
Bo ktobykolwiek z domu Izraelskiego i z przychodniów, którzy mieszkają w Izraelu, odwrócił się od naśladowania mnie, a położyłby plugawe bałwany swoje w sercu swem, i nieprawość, która mu jest ku obrażeniu, położyłby przed twarz swoją, i przyszedł by do proroka, aby mię przezeń pytał, Ja Pan odpowiem mu sam przez się,
Bo kto odstąpi ode Mnie z domu Israela i z cudzoziemców, co przebywają w Israelu a przytuli do serca swe bałwany i przed oblicze postawi podnietę swojej winy; oraz przybędzie do proroka, by Mnie przez niego wybadać– Ja, WIEKUISTY, sam mu odpowiem w Mojej postaci.
Bo ktobykolwiek z domu Izraelskiego i z przychodniów, którzy mieszkają w Izraelu, odwrócił się od naśladowania mnie, a położyłby plugawe bałwany swoje w sercu swem, i nieprawość, która mu jest ku obrażeniu, położyłby przed twarz swoją, i przyszedł by do proroka, aby mię przezeń pytał, Ja Pan odpowiem mu sam przez się,
Każdemu bowiem z domu Izraela i z obcych przebywających w Izraelu, który odwróci się od naśladowania mnie, a postawi swoje bożki w swym sercu, położy przed twarzą kamień potknięcia do nieprawości i przyjdzie do proroka, aby radzić się mnie przez niego, ja, PAN, sam mu odpowiem.
Bo każdemu z domu izraelskiego albo spośród obcych przybyszów, którzy przebywają w Izraelu, który odstępuje od mnie, a oddał swoje serce bałwanom i położył przed sobą to, co spowoduje jego winę, a potem przychodzi do proroka, aby się mnie radzić przez niego - Ja, Pan, sam dam odpowiedź.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
of the stranger: Exodus 12:48, Exodus 20:10, Leviticus 16:29, Leviticus 20:2, Leviticus 24:22, Numbers 15:15, Numbers 15:29
separateth: Hosea 4:14, Hosea 9:10, Jude 1:19
and setteth: Ezekiel 14:3, Ezekiel 14:4
and cometh: Ezekiel 33:30-32, 2 Kings 8:8-15, Isaiah 58:1, Isaiah 58:2, Jeremiah 21:1, Jeremiah 21:2, Jeremiah 37:1-3, Jeremiah 37:9, Jeremiah 37:10, Jeremiah 37:17, Jeremiah 38:14-23
by: Ezekiel 14:4, Ezekiel 14:7, Ezekiel 14:8
Reciprocal: Deuteronomy 7:26 - shalt Deuteronomy 29:20 - will not spare 1 Kings 14:6 - why feignest Job 31:7 - mine heart Psalms 34:16 - face Isaiah 19:14 - hath mingled Isaiah 30:28 - causing Isaiah 63:17 - why Jeremiah 44:11 - I will Ezekiel 3:20 - and I lay Ezekiel 7:19 - it is the stumblingblock of their iniquity Ezekiel 14:10 - the punishment Ezekiel 20:3 - As I Hosea 4:8 - set their heart on their iniquity Acts 7:42 - and gave
Gill's Notes on the Bible
For everyone of the house of Israel,.... King and subjects, princes and people, high and low, rich and poor, of every rank, sex, and age:
or of the stranger that sojourneth in Israel; the proselytes; whether of righteousness, such as were circumcised, and embraced the Jewish religion; or of the gate, who were only inhabitants with them; one as another were obliged to worship the God of Israel, and abstain from idolatry; there was but one law to the Israelite and to the stranger, respecting this matter:
which separateth himself from me; from the worship of God, and so from communion with him; turns his back on him, and becomes an apostate from him, by joining himself with idols:
and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumbling block of his iniquity before his face; these things are repeated, partly to observe the heinousness of the sin they were guilty of; and partly to show the stupidity of this people, which required things to be said over and over, before they could take them in, and be convinced of their evil:
and cometh to a prophet to inquire of him concerning me; this explains what such persons would come to a prophet for, Ezekiel 14:4; and exposes their hypocrisy:
I the Lord will answer him by myself; not by the prophet to whom he comes, but by himself: or, "in my word", as the Targum; yet not by words, but by blows; not in mercy, but in wrath; and in such manner, that it shall appear to come from the Lord, and to be according to truth and justice.
Barnes' Notes on the Bible
The stranger - They who sojourned among Israel, though they were not of Israel, were bound to abstain from idol-worship Leviticus 17:10; Leviticus 20:2.
By myself - Or, as in Ezekiel 14:4, âaccording toâ Myself. He who comes to inquire with a heart full of idolatry shall have his answer,
(1) âaccording to the multitude of his idolsâ - in delusion,
(2) âaccording to the holiness of Godâ - in punishment.
The inquiry was hypocritical and unreal - but God will answer not by the mouth, but by the hand, not by word but by deed, not by speech but by a scourge.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 14:7. And cometh to a prophet — Generally supposed to mean a false prophet.
I the Lord will answer him by myself — I shall discover to him, by my own true prophet, what shall be the fruit of his ways. So, while their false prophets were assuring them of peace and prosperity, God's prophets were predicting the calamities that afterwards fell upon them. Yet they believed the false prophets in preference to the true. Ahab, about to engage with the Syrians, who had possession of Ramoth-Gilead, asked Micaiah, the prophet of the Lord, concerning the event; who told him he should lose the battle. He then inquired of Zedekiah, a false prophet, who promised him a glorious victory. Ahab believed the latter, marched against the enemy, was routed, and slain in the battle, 1 Kings 22:10, &c.