the Week of Proper 18 / Ordinary 23
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
KsiÄga Hioba 33:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanParallel Translations
A wszakeś rzekł w uszy moje, a słyszałem głos słów twoich:
A wszakżeś rzekł w uszy moje, i słyszałem głos słów moich.
Ale wypowiedziałeś się w moje uszy i jeszcze słyszę brzmienie twych słów.
A wszakżeś rzekł w uszy moje, i słyszałem głos słów moich.
Ty jednak powiedziałeś mi do uszu, słyszałem dźwięk twoich słów:
Wszakże powiedziałeś mi do uszu i słyszałem brzmienie twoich słów:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
hearing: Heb. ears, Deuteronomy 13:14, Jeremiah 29:23
Reciprocal: Job 6:30 - iniquity Job 9:20 - it shall Job 15:6 - thine own Job 35:16 - General
Gill's Notes on the Bible
Surely thou hast spoken in mine hearing,.... After the above preface, Elihu proceeds to the point in hand, and enters a charge against Job; which he took up, not upon suspicion and surmisings, nor upon report, nor upon accusations received from others, but what he had heard with his own ears, unless he was greatly mistaken indeed, which he thought he was not:
and I have heard the voice of [thy] words; the sound of them, clearly and distinctly, and took in the sense of them, as he really believed:
[saying]; as follows.
Barnes' Notes on the Bible
Surely thou hast spoken in mine hearing - Margin, as in Hebrew “ears.” This shows that Elihu had been present during the debate, and had attentively listened to what had been said. He now takes up the main point on which he supposed that Job had erred - the attempt to justify himself. He professes to adduce the very words which he had used, and disclaims all design of judging from mere hearsay.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 33:8. Surely thou hast spoken — What Elihu speaks here, and in the three following verses, contains, in general, simple quotations from Job's own words, or the obvious sense of them, as the reader may see by referring to the margin, and also to the notes on those passages.