Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Ewangelia Jana 9:18

Żydzi jednak nie uwierzyli, że był on niewidomy i odzyskał wzrok, dopóki nie przywołali jego rodziców.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Converts;   Faith;   Sabbath;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Pharisees;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beggar;   Error;   Jews;   Sabbath ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Silence;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I nie wierzyli Żydowie o nim, żeby miał być slepym, a żeby wziął wzrok, aż wezwali rodziców onego, który wzrok otrzymał.
Biblia Gdańska (1632)
A nie wierzyli Żydowie o nim, żeby był ślepym, a że przejrzał, aż zawołali rodziców onego, który przejrzał.
Biblia Przekład Toruński
18 Nie wierzyli Żydzi, że był on ślepy, i że ponownie zaczął widzieć, aż zawołali rodziców tego, który przejrzał,
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Lecz Żydzi nie wierzyli względem niego, że był ślepy i przejrzał, dopóki nie zawołali rodziców tego, co przejrzał.
Biblia Tysiąclecia
A nie wierzyli Żydowie o nim, żeby był ślepym, a że przejrzał, aż zawołali rodziców onego, który przejrzał.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Żydzi nie wierzyli, że był ślepy i odzyskał wzrok, aż zawołali rodziców tego, który przejrzał.
Biblia Warszawska
Żydzi jednak nie chcieli wierzyć, że był ślepy i przejrzał, dopóki nie przywołali rodziców tego, który przejrzał.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

John 5:44, John 12:37-40, Genesis 19:14, Isaiah 26:11, Isaiah 53:1, Luke 16:31, Hebrews 3:15-19, Hebrews 4:11

Reciprocal: Acts 3:10 - they knew

Gill's Notes on the Bible

But the Jews did not believe concerning him,.... Not Jesus, but the blind man;

that he had been blind, and received his sight; they imagine there was a fraud in the case, that it was collusion between Jesus and this man; that he was a man who had never been blind, but only had given out that he was, and pretended he had now received his sight from Jesus, on purpose to spread his fame, and induce people to believe he was the Messiah; and in this imagination they endeavoured to strengthen themselves and others:

until they called the parents of him that had received his sight; they sent messengers to them, and summoned them before them, that they might examine them about this matter, hoping, they might get something out of them, which might detect the supposed fraud, and bring Jesus under disgrace.

Barnes' Notes on the Bible

Is this your son? ... - The Pharisees proposed three questions to the parents, by which they hoped to convict the man of falsehood:

  1. Whether he was their son?
  2. Whether they would affirm that he was born blind? and,
  3. Whether they knew by what means he now saw?

They evidently intended to intimidate the parents, so that they might give an answer to one of these questions that would convict the man of deception. We see here the art to which men will resort rather than admit the truth. Had they been half as much disposed to believe on Jesus as they were to disbelieve, there would have been no difficulty in the case. And so with all men: were they as much inclined to embrace the truth as they are to reject it, there would soon be an end of cavils.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 9:18. But the Jews did not believe — All the subterfuge they could use was simply to sin against their conscience, by asserting that the man had not been blind; but out of this subterfuge they were soon driven by the testimony of the parents, who, if tried farther on this subject, might have produced as witness, not only the whole neighbourhood, but nearly the whole city: for it appears the man got his bread by publicly begging, John 9:8.

That he had been blind, and received his sight — This clause is omitted in some MSS., probably because similar words occur immediately after. There is, however, no evidence against it, sufficient to exclude it from the test.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile