Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Sędziów 18:3

Gdy byli obok domu Micheasza, przykuł ich uwagę głos młodego Lewity. Wstąpili do niego i zapytali: Kto cię tutaj sprowadził? Co tu robisz? I co cię tutaj trzyma?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Jonathan;   Reconnoissance;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dan;   Bridgeway Bible Dictionary - Micah;   Fausset Bible Dictionary - Sidon;   Holman Bible Dictionary - Archaeology and Biblical Study;   Eshtaol;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dan;   Israel;   Make;   Micah, Micaiah;   Priests and Levites;   Samson;   Zorah;   Morrish Bible Dictionary - Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Dan;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jonathan (1);   Languages of the Old Testament;   Make;   Micah (1);   The Jewish Encyclopedia - Moses, Blessing of;   Suspended Letters;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Tam gdy byli blisko domu jego, poznali głos młodzieńca Lewity i zstąpiwszy tam rzekli mu: Któż cię tu przywiódł? A co tu czynisz? I co tu masz za sprawę?
Biblia Gdańska (1632)
A gdy byli blisko domu Michasowego, poznali głos młodzieńca Lewity, i zstąpiwszy tam, rzekli mu: Którz cię tu przywiódł? a co tu czynisz? i co tu masz za sprawę?
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A gdy stanęli przy domu Michy, poznali głos młodzieńca, tego Lewity; zatem wstąpili oraz się zapytali: Kto cię tu sprowadził? Co tu porabiasz i co tu masz?
Biblia Tysiąclecia
A gdy byli blisko domu Michasowego, poznali głos młodzieńca Lewity, i zstąpiwszy tam, rzekli mu: Którz cię tu przywiódł? a co tu czynisz? i co tu masz za sprawę?
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy byli blisko domu Micheasza, poznali głos młodzieńca Lewity. Wstąpili więc tam i zapytali go: Kto cię tu przyprowadził? I co tu robisz? I jaką masz tu sprawę?
Biblia Warszawska
A gdy byli w pobliżu domu Micheasza, poznali głos młodzieńca Lewity, wstąpili tam więc i rzekli do niego: Kto cię tutaj sprowadził? Co tutaj robisz? I co tu masz za sprawę?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they knew: They knew by his dialect or mode of pronunciation, that he was not an Ephraimite - see the parallel texts. Judges 12:6, Genesis 27:22, Matthew 26:73

and what hast: Isaiah 22:16

Reciprocal: Judges 18:13 - mount Ephraim Judges 18:14 - in these Isaiah 52:5 - what

Gill's Notes on the Bible

When they were by the house of Micah,.... At their inn, which might be next to it, or as they were passing by it:

they knew the voice of the young man the Levite; who had been in their country, and they had been in his company and conversation, and they knew the tone of his voice when they heard it; a particular brogue he might have. Abarbinel conjectures, that he was singing to Micah's idol, or multiplying his prayers before him:

and they turned in thither; into Micah's house, and into the apartment where the young man was;

and said unto him, who brought thee hither? they knew he was of Bethlehemjudah; they inquire therefore how he came there, who sent for him, and by what means he was brought to that place:

and what makest thou in this place? they knew he was a Levite, and that such an one had no business to minister but at the tabernacle, and therefore they inquire what was his employment here: and what hast thou here? to support himself with, what he had for his maintenance, or how he lived.

Barnes' Notes on the Bible

It does not follow that they had known him before, and recognized his voice, though it may be so. But the Hebrew equally bears the sense that they heard the voice of the Levite; and, attracted by it, went into the chapel Judges 18:18 where Jonathan was. They were probably just starting on their journey, but were still within the court or precincts of Micah’s house. Micah had evidently not told them of his house of God, and his Levite. Their questions indicate surprise.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 18:3. They knew the voice of the young man — They knew, by his dialect or mode of pronunciation, that he was not an Ephraimite. We have already seen (Judges 12:6) that the Ephraimites could not pronounce certain letters. See the note there.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile