Pentacost
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Księga Kapłańska 18:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Sromoty żony, i córki jej, nie odkryjesz; córki syna jej, i córki córki jej nie pojmiesz, abyś odkrył sromotę jej; bo pokrewne są, i sprośna to rzecz jest.
Nie odkrywaj też sromoty matki i córki jej. Córki pasierba twego, ani pasierbice nie pojmuj, abyś miał odkryć sromotę jej, abowiem są krewni twoi, a to jest rzecz sprośna.
Nie odkrywaj nagości kobiety i jej córki; ani córki jej syna; nie pojmiesz także córki jej córki, byś odkrył ich nagość; to jej pokrewne, zatem to jest sprośnością.
Sromoty żony, i córki jej, nie odkryjesz; córki syna jej, i córki córki jej nie pojmiesz, abyś odkrył sromotę jej; bo pokrewne są, i sprośna to rzecz jest.
Nie będziesz odsłaniał nagości kobiety i jej córki; nie weźmiesz córki jej syna ani córki jej córki, aby odkryć jej nagość, bo są one jej bliskimi krewnymi. Jest to niegodziwość.
Nie będziesz odsłaniał nagości kobiety i jej córki. Nie weźmiesz córki jej syna ani córki jej córki, aby odsłonić jej nagość, są one krewne między sobą. Jest to sprośnością.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a woman: Leviticus 20:14, Deuteronomy 27:23, Amos 2:7
it is wickedness: Leviticus 20:14
Gill's Notes on the Bible
Thou shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter,.... That is, if a man marries a woman, and she has a daughter, which is the man's daughter-in-law, after the death of his wife he may not marry this daughter; for this daughter is of the same flesh with her mother, who became one flesh with the man she married, and therefore his relation to her daughter is too near to marry her: Jarchi says, if he does not marry the woman, but only deflower her, it is free for him to marry her daughter; but Aben Ezra says, if he has lain with the mother, the daughter is forbidden; however, if he married either of them, the other was forbidden; he could not marry them both, neither in the lifetime of them both, nor after the death of either of them:
neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; not any of her granddaughters, either in the line of her son or daughter; that is, might not lie with either of them, or marry them, and much less then marry her own daughter, these being a further remove from her:
[for] they [are] her near kinswomen; one or other of them, even every one of them, "the rest" and residue "of her" r, of her flesh, who together made one flesh with her; and therefore not to be married to her husband, either in her life, or after her death:
it [is] wickedness: a very great wickedness, abominable in the sight of God, and to be detested by man as vile and impious; it is whoredom, as the Targum of Jonathan renders it.
r ש××¨× ×× × "reliquiae sunt ipsae", Tigurine version.