the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowa Biblia Gdańska
I KsiÄga Królewska 6:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
I obił złotem wszytek on dom nie opuszczając żadnej strony, także i ołtarz, który był przed miejscem modlitwy, oprawił złotem.
Także wszystek dom obił złotem, nie opuszczając żadnej strony, i cały ołtarz, który był przed świątnicą najświętszą, powlókł złotem.
Cała świątynia zatem była całkowicie wyłożona złotem, również cały ołtarz, który stał przed miejscem wewnętrznym.
Także wszystek dom obił złotem, nie opuszczając żadnej strony, i cały ołtarz, który był przed świątnicą najświętszą, powlókł złotem.
Cały dom pokrył złotem; tak go wykończył. Cały ołtarz, który znajdował się przed Miejscem Najświętszym, także pokrył złotem.
Całą świątynię kazał dokładnie wyłożyć złotem, także i ołtarz, który był wewnątrz przybytku, kazał wyłożyć złotem.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the whole house: It is impossible to calculate this expense, or the quantity of gold employed in this sacred building; but both must have been immense.
also: 1 Kings 6:20, Exodus 30:1, Exodus 30:3, Exodus 30:5, Exodus 30:6, 2 Chronicles 3:7-14
the whole altar: This was the altar of incense without the vail, in the holy place, which was twice the length of the most holy place.
Reciprocal: 2 Chronicles 3:5 - the greater Psalms 28:2 - thy holy oracle Ezekiel 41:22 - altar
Gill's Notes on the Bible
And the whole house he overlaid with gold,.... Both the holy place, and the most holy place:
until he had finished all the house; in this splendid and glorious manner:
also the whole altar that [was] by the oracle; the altar of incense, which stood just before the entrance into the oracle, or most holy place:
he overlaid with gold; he overlaid it all over with gold; hence it is called the golden altar, and was an emblem of the excellent and effectual mediation and intercession of Christ, Revelation 8:3. Agreeably to this account Eupolemus, an Heathen writer d testifies, that the whole house, from the floor to the tool, was covered with gold, as well as with cedar and cypress wood, that the stonework might not appear; and so the capitol at Rome, perhaps in imitation of this temple, its roofs and tiles were glided with gold e; a magnificent temple, like this, was at Upsal in Switzerland, as Olaus Magnus relates f.
d Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 34. p. 450. e Plin. Nat. Hist. l. 33. c. 3. Vid. Rycquium de Capitol. Roman. c. 16. f De Ritu Gent. Septent. l. 3. c. 5.
Barnes' Notes on the Bible
The lavish use of the precious metals in ornamentation was a special feature if early Oriental architecture. Recent researches have given reason to believe that two stages of the great temple at Borsippa - now known as the Bits Nimrud - had respectively a gold and a silver coating.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 6:22. The whole house he overlaid with gold — It is impossible to calculate this expense, or the quantity of gold employed in this sacred building.