Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowa Biblia Gdańska

Księga Jeremiasza 21:10

Gdyż zwróciłem Moje oblicze na to miasto ku złemu, a nie ku dobremu mówi WIEKUISTY; będzie wydane w moc króla Babelu, aby spalił je ogniem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Jerusalem;   Nebuchadnezzar;   Thompson Chain Reference - Jerusalem;   Nebuchadnezzar;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Jeremiah;   Judah, tribe and kingdom;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Face;   Jeremiah;   Portion;   Hastings' Dictionary of the Bible - Face;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Chaldeans, Chaldees;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Four;   Zedekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Chronogram;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Abowiem obróciłem twarz swą ku złemu nad miastem tym, a nie ku dobremu, mówi Pan, i będzie podane w ręce króla babilońskiego, który je ogniem popali.
Biblia Gdańska (1632)
Bom obrócił oblicze moje przeciwko temu miastu ku złemu, a nie ku dobremu, mówi Pan. W rękę króla Babilońskiego podane będzie, i spali je ogniem.
Nowe Przymierze Zaremba
Bo postanowiłem wyrządzić temu miastu zło, a nie dobro - oświadcza PAN. - Będzie ono wydane w rękę króla Babilonu, a on spali je ogniem.
Biblia Tysiąclecia
Bom obrócił oblicze moje przeciwko temu miastu ku złemu, a nie ku dobremu, mówi Pan. W rękę króla Babilońskiego podane będzie, i spali je ogniem.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zwróciłem bowiem swoje oblicze przeciwko temu miastu na zło, a nie na dobro, mówi PAN. Będzie wydane w ręce króla Babilonu, a on spali je ogniem.
Biblia Warszawska
Gdyż zwróciłem swoje oblicze przeciwko temu miastu na zło, a nie na dobro - mówi Pan - będzie ono wydane w ręce króla babilońskiego, i spali je ogniem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I have: Jeremiah 44:11, Jeremiah 44:27, Leviticus 17:10, Leviticus 20:3-5, Leviticus 26:17, Psalms 34:16, Ezekiel 15:7, Amos 9:4

it shall: Jeremiah 17:27, Jeremiah 26:6, Jeremiah 32:28-31, Jeremiah 34:2, Jeremiah 34:22, Jeremiah 37:8-10, Jeremiah 38:3, Jeremiah 38:18, Jeremiah 38:23, Jeremiah 39:8, Jeremiah 52:13, 2 Chronicles 36:19, Zechariah 1:6

Reciprocal: Judges 2:15 - against Jeremiah 24:6 - For I will Jeremiah 24:8 - So will Jeremiah 32:29 - and set Jeremiah 33:5 - I have hid Jeremiah 36:29 - The king Ezekiel 14:8 - I will set Ezekiel 24:11 - set it Amos 2:5 - I will 1 Peter 3:12 - but

Gill's Notes on the Bible

For I have set my face against this city,.... Or "my fury", as the Targum; their sins had provoked the eyes of his glory; he was wroth with them, and determined to cut them off; his mind was set against them, and upon their ruin; and there was no turning him from it:

for evil, and not for good, saith the Lord; to bring the evil of punishment upon them for the evil of their sins, and not do any good unto them, they were so ill deserving of:

it shall be given into the hand of the king of Babylon; come under his power and dominion, by the will of the Lord; for it was he that gave it into his hands, because of the sins of the inhabitants of it:

and he shall burn it with fire; as he did, both the house of the Lord in it, the temple, the king's house or palace, the stately houses of the princes and nobles, and even the houses of all the people; see

Jeremiah 52:13.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 21:10. He shall burn it with fire. — What a heavy message to all; and especially to them who had any fear of God, or reverence for the temple and its sacred services!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile