Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowa Biblia Gdańska

Księga Jeremiasza 6:23

Władają łukiem i włócznią,są okrutni oraz się nie litują, ich głos huczy jak morze, a jeżdżą na rumakach; on jest uszykowany jak mąż do boju przeciw tobie, córo Cyońska!

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Sea, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mercy;   Holman Bible Dictionary - Kir-Hareseth;   Mercy, Merciful;   Morrish Bible Dictionary - Arms;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armor;   Cruel;   The Jewish Encyclopedia - Compassion;   Cruelty;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Pochwycą łuk i tarcz, okrutni będą, a nie zmiłują się; zahuczy głos ich jako morze; wsiędą na konie jako mąż ku boju gotowy przeciwko tobie, o córko syjońska.
Biblia Gdańska (1632)
Łuk i włócznię pochwyci, okrutny będzie, a nie zlituje się. Głos ich jako morze zahuczy, a na koniach jeździć będą, naród uszykowany jako mąż do boju przeciwko tobie, o córko Syońska!
Nowe Przymierze Zaremba
Mocno trzymają łuk i oszczep, okrutni są i bezlitośni. Ich głos huczy jak morze, pędzą na rumakach, każdy gotowy do walki z tobą, córko Syjonu!
Biblia Tysiąclecia
Łuk i włócznię pochwyci, okrutny będzie, a nie zlituje się. Głos ich jako morze zahuczy, a na koniach jeździć będą, naród uszykowany jako mąż do boju przeciwko tobie, o córko Syońska!
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Łuk i włócznię trzymają, są okrutni i bezlitośni. Ich głos huczy jak morze i na koniach jeżdżą, gotowi jak jeden mąż do walki przeciwko tobie, o córko Syjonu!
Biblia Warszawska
Mocno trzymają łuk i oszczep, są okrutni i nie znają litości. Ich głos huczy jak morze, pędzą na koniach, każdy gotowy do boju przeciwko tobie, córko Syjońska.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

They shall: Jeremiah 5:16, Jeremiah 50:42, Isaiah 13:18, Ezekiel 23:22-25, Habakkuk 1:6-10

cruel: Jeremiah 30:14, Isaiah 13:18, Isaiah 19:4

their: Jeremiah 4:13, Isaiah 5:26-30, Luke 21:25, Luke 21:26

Reciprocal: Isaiah 5:30 - like Isaiah 13:9 - cruel Isaiah 17:12 - make a noise Jeremiah 4:31 - the voice Jeremiah 8:16 - at the Jeremiah 30:5 - a voice Jeremiah 50:41 - General Ezekiel 21:31 - and skilful Ezekiel 26:3 - as the sea Ezekiel 26:7 - with horses

Gill's Notes on the Bible

They shall lay hold on bow and spear,.... That is, everyone of them should be furnished with both these pieces of armour, that they might be able to fight near and afar off; they had bows to shoot arrows at a distance, and spears to strike with when near. The Targum renders it bows and shields. "They are cruel, and have no mercy"; this is said, to strike terror into the hearts of the hardened Jews:

their voice roareth like the sea; the waves of it, which is terrible,

Luke 21:25:

and they ride upon horses; which still made them more formidable, as well as suggests that their march would be quick and speedy, and they would soon be with them:

set in array as men for war; prepared with all sorts of armour for battle: or, "as a man" a; as one man, denoting their conjunction, ardour, and unanimity; being not only well armed without, but inwardly, resolutely bent, as one man, to engage in battle, and conquer or die; see Judges 20:8,

against thee, O daughter of Zion; the design being against her, and all the preparation made on her account; which had a very dreadful appearance, and threatened with ruin, and therefore filled her with terror and distress, as follows.

a כאיש "tanquam vir", Pagninus; "ut vir", Schmidt; "quam unus vir", Grotius.

Barnes' Notes on the Bible

Spear - Properly, a javelin for hurling at the enemy (see 1 Samuel 17:6 note): an ordinary weapon of the Babylonians.

Cruel - ruthless, inhuman. In the Assyrian monuments warriors put the vanquished to death; rows of impaled victims hang round the walls of the besieged towns; and men collect in heaps hands cut from the vanquished.

Horses, set in array - A full stop should be put after horses. It - the whole army, and not the cavalry only - is “set in array.”

As men for war against thee - Rather, as a warrior for battle “against thee.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 6:23. They shall lay hold on bow and spear — Still pointing out the Chaldeans: or according to Dahler, the Scythians, who had before their invasion of Palestine overrun many parts of Asia, and had spread consternation wherever their name was heard.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile