Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowa Biblia Gdańska

Księga Sędziów 9:33

Zaś z rana, kiedy zaświeci słońce, wyruszysz i napadniesz na miasto. A kiedy on wyruszy przeciw tobie, wraz z ludźmi, którzy mu towarzyszą – wtedy postąpisz z nim według okazji, która ci się nadarzy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conspiracy;   Ebed;   Gaal;   Judge;   Zebul;   Torrey's Topical Textbook - Sun, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gaal;   Jotham;   Shechem;   Bridgeway Bible Dictionary - Abimelech;   Shechem;   Easton Bible Dictionary - Ambush;   Gaal;   Zebul;   Fausset Bible Dictionary - Baal (2);   Holman Bible Dictionary - Abimelech;   Ebed;   Gaal;   Judges, Book of;   Zebul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ebed;   Government;   Israel;   Judges (1);   Levi;   Ophrah;   Palestine;   Shalman;   Shechem;   Zebul;   Morrish Bible Dictionary - Ebed;   Gaal ;   Shechem ;   Zebul ;   People's Dictionary of the Bible - Gaal;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Ebed;   Set;   Zebul;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A rano, gdy słońce wznidzie, wstawszy wtargniesz do miasta, a gdy lud i z nim wynidzie przeciw tobie, uczynisz z nim co możesz.
Biblia Gdańska (1632)
A rano, gdy słońce wznijdzie, wstawszy uderzysz na miasto; a gdy on i lud, który jest z nim, wynijdzie przeciw tobie, uczynisz z nim, co będzie chciała ręka twoja.
Nowe Przymierze Zaremba
Rano, o wschodzie słońca, uderz na miasto, a gdy Gaal z poplecznikami wyjdzie do ciebie, zrób z nim, co uznasz za słuszne.
Biblia Tysiąclecia
A rano, gdy słońce wznijdzie, wstawszy uderzysz na miasto; a gdy on i lud, który jest z nim, wynijdzie przeciw tobie, uczynisz z nim, co będzie chciała ręka twoja.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A rano, gdy słońce wzejdzie, wstaniesz i uderzysz na miasto. A gdy on i lud, który jest z nim, wyjdą przeciwko tobie, uczynisz z nim według swego uznania.
Biblia Warszawska
A rano, gdy wzejdzie słońce, wstań wcześnie i rusz na miasto, a gdy on i zastęp, który ma przy sobie, wyjdą do ciebie, zrób z nim, co możesz.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as thou shalt find: Heb. as thine hand shall find, Leviticus 25:26, *marg. 1 Samuel 10:7, 1 Samuel 25:8, Ecclesiastes 9:10

Reciprocal: Matthew 26:40 - What

Gill's Notes on the Bible

And it shall be, that in the morning, as soon as the sun is up, thou shalt rise early, and set upon the city,.... For being with his forces advanced near to it by a march in the night, he would be able by sunrising to attack the city before the inhabitants were up to defend it, and so surprise them:

and, behold, when he and the people that is with him come out against thee; that is, Gaul, and the men with him, as many as he upon a surprise can get together:

thou mayest do to them as thou shalt find occasion; as the situation of things would direct him, and he, in his wisdom, and according to his ability, and as opportunity offered, would see plainly what was fit and right to be done; Zebul did not pretend to advise him further, but left the rest to his discretion, as things should appear to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile