the Fifth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowa Biblia Gdańska
Księga Psalmów 27:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Abowiem ociec mój i matka moja opuścili mię, ale mię Pan przyjął.
Choć ojciec mój, i matka moja opuścili mię, wszakże Pan przyjął mię.
Choćby mnie opuścili i ojciec, i matka, PAN mnie do siebie przygarnie.
Choć ojciec mój, i matka moja opuścili mię, wszakże Pan przyjął mię.
Choćby ojciec i matka opuścili mnie, to PAN mnie przygarnie.
Choćby ojciec i matka mnie opuścili, Pan jednak mnie przygarnie.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
When: Psalms 69:8, 2 Samuel 16:11, Isaiah 49:15, Matthew 10:21, Matthew 10:22, Matthew 10:36
the Lord: John 9:35, John 16:32, 2 Timothy 4:16
take me up: Heb. gather me, Isaiah 40:11
Reciprocal: Exodus 2:8 - Go
Gill's Notes on the Bible
When my father and my mother forsake me,.... Which is not to be understood strictly and literally of his parents, that were in that near relation to him according to the flesh, nor of anything that had past; not of his parents leaving him to shift for himself, after having brought him up; nor of his father being unmindful of him, when Samuel came to anoint one of his sons to be king; nor of any slight and neglect of him by them when persecuted by Saul; nor of their inability to help him then; see 1 Samuel 22:3; but this is to be understood of something supposed yet to come; and it seems best to interpret it of his nearest and dearest friends, his closest adherents, best counsellors, and most firm allies; that when they should fail and drop him, his God would not leave him: the design of it is to set forth the love and care of God, as superior to that of the most affectionate friends; see Isaiah 49:14;
then the Lord will take me up; like a foundling in the street, and such are called, in the Talmudic language, "persons gathered up" i; and so the words may be rendered here, "then the Lord will gather me" k; into his arms and bosom, and under the wings of his protection, and at last to himself in glory.
i T. Bab. Kiddushin, fol. 69. 1. k ×××¡×¤× × "colliget me", Pagninus, Montanus; "collegit me", Musculus, Vatablus, Gejerus; so Ainsworth.
Barnes' Notes on the Bible
When my father and my mother forsake me - If they should do it. The psalmist supposes it possible that this might occur. It does occur, though very rarely; but the psalmist means to say that the love of God is stronger and more certain than even that of a father or mother, since he will never forsake his people. Though every other tie that binds heart to heart should dissolve, this will remain; though a case might occur in which we could not be sure of the love that naturally springs out of the most tender earthly relationships, yet we can always confide in His love. See the notes at Isaiah 49:15.
Then the Lord will take me up - Margin, âwill gather me.â The margin expresses the usual meaning of the word. It is sometimes used as referring to the hospitable reception of strangers or wanderers into oneâs house: Judges 19:15, Judges 19:18; Joshua 20:4. The meaning here is, that if he should be forsaken by his nearest earthly friends, and be an outcast and a wanderer, so that no one on earth would take him in, the Lord would then receive him.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 27:10. When my father and my mother forsake me — Or, more literally, "For my father and my mother have forsaken me; but the Lord hath gathered me up." My parents were my protectors for a time; but the Lord has been my Protector always. There is no time in which I do not fall under his merciful regards.