the Fifth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Tysiąclecia
II Księga Samuela 14:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Tedy on rzekł: Izali ty tego wszytkiego nie czynisz z naprawy Joabowej? Która mu odpowiedziała: Jakoś ty jest żyw królu, mój panie, iżeć się mnie nie godzi uchylać ani w prawo ani na lewo od tego, co ty do mnie mówisz, pan mój, abowiem Joab, sługa twój, tenci mi to rozkazał i wszytkiego mię nauczył, co bych miała z tobą mówić, służebnica twoja.
Tedy rzekł król: Izali ty tego wszystkiego nie czynisz z naprawy Joabowej? I odpowiedziała niewiasta, i rzekła: Jako żyje dusza twoja, królu, panie mój, że nie można uchylić się ani na prawo, ani na lewo od wszystkiego, co mówił król, pan mój; albowiem sługa twój Joab, on mi to rozkazał, i on nauczył służebnicy twojej tych wszystkich słów.
Król zapytał: Czy w tym wszystkim kieruje tobą ręka Joaba? Jak żyje twoja dusza, mój panie, królu - odpowiedziała kobieta - nikt w prawo ani w lewo nie uchyli się przed tym, co orzeknie mój pan, król. Tak, twój sługa Joab pouczył mnie, co mam powiedzieć. On podsunął twojej służącej odpowiednie słowa.
Więc król powiedział: Czyż w tym wszystkim nie jest z tobą ręka Joaba? A kobieta odpowiadając, rzekła: Żywa jest twoja dusza, mój panie i królu, i nie sposób by się ktoś uchylił w prawo, czy w lewo, z tego wszystkiego, co powiada mój król i pan. Tak jest, to twój sługa Joab mi to polecił, i on sam podał w usta twej służebnicy wszystkie te słowa.
Król więc zapytał: Czy nie ma w tym wszystkim ręki Joaba? Kobieta odpowiedziała: Jak żyje twoja dusza, mój panie, królu, nic nie odbiega ani w prawo, ani w lewo od tego wszystkiego, co mówił mój pan, król. Istotnie twój sługa Joab mi to rozkazał i on to włożył w usta twojej służącej wszystkie te słowa.
Wtedy król rzekł: Czy w całej tej sprawie kieruje tobą ręka Joaba? Kobieta odpowiadając rzekła: Jako żyje twoja dusza, mój panie, królu, że nie sposób ani w prawo, ani w lewo uchylić się od tego wszystkiego, co powiada mój pan, król, gdyż istotnie twój sługa Joab nakazał mi to i on to włożył w usta twojej służebnicy te wszystkie słowa.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
of Joab: 2 Samuel 3:27, 2 Samuel 3:29, 2 Samuel 3:34, 2 Samuel 11:14, 2 Samuel 11:15, 1 Kings 2:5, 1 Kings 2:6
As thy soul: 2 Samuel 11:11, 1 Samuel 1:26, 1 Samuel 17:55, 1 Samuel 20:3, 1 Samuel 25:26, 2 Kings 2:2
turn: Numbers 20:17, Deuteronomy 5:32, Deuteronomy 28:14, Joshua 1:7, Proverbs 4:27
he put: 2 Samuel 14:3, Exodus 4:15, Luke 21:15
Reciprocal: Deuteronomy 17:11 - to the right 2 Samuel 13:3 - Shimeah 2 Samuel 18:13 - for there is no 1 Kings 18:24 - and said Ezra 8:17 - I told them
Gill's Notes on the Bible
And the king said, [is not] the hand of Joab with thee in all this?.... That is, is not this done by the advice, assistance, and direction of Joab? did not he form this scheme for thee, and direct thee to this method, and put thee upon prosecuting it?
and the woman answered and said, [as] thy soul liveth, my lord the king; what I am about to say is as sure as thou art alive; though this may be only a wish that he might long live and be happy; nothing is more desirable than thy valuable life:
none can turn to the right hand or the left from ought that my lord the king hath spoken; he has hit upon the truth of the matter; there is no dissimulation or prevarication to be used; the thing cannot be denied; for thy servant Joab he bade me, and put all these words in the mouth of thine handmaid: he sent for me, and laid his commands on me, and directed me what to say to the king, and how to conduct this affair.