Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Tysiąclecia

Księga Jeremiasza 3:3

A chociaż zawściągnione są dżdże jesienne, a deszczu na wiosnę nie bywało, przecieżeś czoło niewiasty wszetecznej mając, nie chciałaś się wstydzić.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Church;   Condescension of God;   Idolatry;   Rain;   The Topic Concordance - Whoredom;   Wickedness;   Torrey's Topical Textbook - Rain;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Solomon's Song;   Bridgeway Bible Dictionary - Farming;   Weather;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Easton Bible Dictionary - Marriage;   Rain;   Fausset Bible Dictionary - Forehead;   Rain;   Holman Bible Dictionary - Forehead;   Harlot;   Immorality;   Jeremiah;   Judge (Office);   Hastings' Dictionary of the Bible - Forehead;   Marriage;   Morrish Bible Dictionary - Forehead;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ammi;   Jeremiah;   Smith Bible Dictionary - Forehead;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Whore;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ashamed;   Forehead;   Harlot;   The Jewish Encyclopedia - 'Azzut Panim;   Hamnuna Ii.;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A dlatego zawściągnione są dżdże rane, a deżdż późny ustał, a miałaś czoło wszetecznice, wstydu nie mając.
Biblia Gdańska (1632)
A chociaż zawściągnione są dżdże jesienne, a deszczu na wiosnę nie bywało, przecieżeś czoło niewiasty wszetecznej mając, nie chciałaś się wstydzić.
Nowe Przymierze Zaremba
Dlatego ustały deszcze jesienne i nie było deszczów wiosennych. Ty jednak masz czoło kobiety nierządnej i nie chcesz się ukorzyć.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A choć zostały powstrzymane obfite deszcze i nie bywało późnego deszczu, to przecież zachowałaś czoło rozpustnej kobiety; wyrzekłaś się wstydu.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I dlatego deszcze jesienne zostały wstrzymane, i nie było deszczu wiosennego, lecz nadal masz czoło nierządnicy i nie chcesz się wstydzić.
Biblia Warszawska
I dlatego ustały deszcze jesienne, i nie było deszczów wiosennych. Lecz ty masz czoło kobiety wszetecznej, nie znasz już wstydu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the showers: Jeremiah 9:12, Jeremiah 14:4, Jeremiah 14:22, Leviticus 26:19, Deuteronomy 28:23, Isaiah 5:6, Joel 1:16-20, Amos 4:7, Haggai 1:11

latter rain: Jeremiah 5:24

a whore's: Jeremiah 5:3, Jeremiah 6:15, Jeremiah 8:12, Jeremiah 44:16, Jeremiah 44:17, Ezekiel 3:7, Ezekiel 16:30-34, Zephaniah 3:5

thou refusedst: Jeremiah 5:3, Nehemiah 9:17, Zechariah 7:11, Zechariah 7:12, Hebrews 12:25

Reciprocal: Genesis 19:5 - General Genesis 19:9 - Stand Genesis 19:34 - General Genesis 39:7 - Lie Numbers 25:6 - in the sight of Moses 1 Samuel 2:23 - by all 2 Samuel 16:22 - went in Ezra 9:6 - I am ashamed Proverbs 21:29 - hardeneth Isaiah 3:9 - The show Isaiah 48:4 - thy brow Isaiah 55:7 - the wicked Isaiah 57:10 - therefore Jeremiah 5:25 - General Jeremiah 36:2 - against Israel Ezekiel 2:4 - they Hosea 7:10 - the pride Joel 2:23 - he will Romans 6:21 - whereof 2 Thessalonians 3:14 - that he

Gill's Notes on the Bible

Therefore the showers have been withholden, and there hath been no latter rain,.... There were two seasons of the year when rain in common fell upon the land of Israel, called the former and the latter rain, and both are designed here. The former by רביבים, "showers", so called from the multitude of drops in them: these showers, or the former rain, used to fall in the month Marchesvan, which answers to part of our October; it was in autumn, at the fall of the year, at seedtime, when great quantity of rain usually fell, to prepare the earth for sowing, and watering the seed sown; whence that month was sometimes called Bul, as Kimchi observes, from "mabbul", a flood. The latter rain fell in Nisan, which answers to our March; it was in the spring, a little before harvest, which swelled the grain, made the skin the thinner, and the flower the finer. This is called מלקוש: now, because of the idolatry of these people, those rains were withheld from them, as they were in the times of Ahab, 1 Kings 17:1, which brought a famine upon them; and was a manifest token of the divine displeasure, and what was threatened them in case they sinned against the Lord,

Deuteronomy 28:23:

and thou hadst a whore's forehead; was impudent and unconcerned, repented not of sin, or blushed for it, though such judgments were upon them; hence the Rabbins x say rains are not withheld but for impudence, according, to this Scripture:

thou refusedst to be ashamed; to be made ashamed by the admonitions of the prophets, or by the judgments of God; see Jeremiah 5:3.

x T. Bab. Taanith, fol. 7. 2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 3:3. There hath been no latter rain — The former rain, which prepared the earth for tillage, fell in the beginning of November, or a little sooner; and the latter rain fell in the middle of April, after which there was scarcely any rain during the summer.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile