the Sunday after Christmas
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Tysiąclecia
KsiÄga Jeremiasza 37:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Gdy tedy wojsko Kaldejczyków ruszyli obóz od Jeruzalem dla wojska faraonowego.
Gdy tedy odciągnęło wojsko Chaldejczyków od Jeruzalemu przed wojskiem Faraonowem,
Gdy na wieść o wojskach faraona wojsko chaldejskie odstąpiło od Jerozolimy,
Kiedy jednak wojsko Kasdejczyków musiało odstąpić od Jeruszalaim z powodu wojska faraona,
A gdy wojsko Chaldejczyków odstąpiło od Jerozolimy przed wojskiem faraona;
A gdy wojsko chaldejskie odstąpiło od Jeruzalemu przed wojskiem faraona,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that: Jeremiah 37:5
broken: Heb. made to ascend
Reciprocal: Jeremiah 1:19 - And they Matthew 24:16 - General
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, that when the army of the Chaldeans were broken up from Jerusalem,.... When the siege of the city was broken up and raised: or, when they "went up from Jerusalem" c; were gone from it;
for fear of Pharaoh's army; or rather "because of Pharaoh's army" d. The word "fear" is not in the text; nor did they leave Jerusalem for fear of his army, but to meet it, and give it battle, as they did; however, by this means there was a freer egress and regress from and to the city.
c בחעלות "cum recessisset", Cocceius; "ascendisset", Schmidt. d מפני חיל "propter exercitum", Cocceius, Schmidt; "propter copias", Junius & Tremellius, Piscator.
Barnes' Notes on the Bible
Was broken up for fear of - Or, “had got them up from the face of.” It was simply a strategic movement.