Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Tysiąclecia

Księga Jeremiasza 37:11

Gdy tedy odciągnęło wojsko Chaldejczyków od Jeruzalemu przed wojskiem Faraonowem,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Egyptians;   Scofield Reference Index - Jeremiah;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Egypt;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Pelatiah;   Prison, Prisoners;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Greek Versions of Ot;   Hophra;   Jeremiah;   Pharaoh;   Morrish Bible Dictionary - Egypt;   Smith Bible Dictionary - Zedeki'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Broken;   Captivity;   Jeremiah (2);   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Gdy tedy wojsko Kaldejczyków ruszyli obóz od Jeruzalem dla wojska faraonowego.
Biblia Gdańska (1632)
Gdy tedy odciągnęło wojsko Chaldejczyków od Jeruzalemu przed wojskiem Faraonowem,
Nowe Przymierze Zaremba
Gdy na wieść o wojskach faraona wojsko chaldejskie odstąpiło od Jerozolimy,
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Kiedy jednak wojsko Kasdejczyków musiało odstąpić od Jeruszalaim z powodu wojska faraona,
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy wojsko Chaldejczyków odstąpiło od Jerozolimy przed wojskiem faraona;
Biblia Warszawska
A gdy wojsko chaldejskie odstąpiło od Jeruzalemu przed wojskiem faraona,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that: Jeremiah 37:5

broken: Heb. made to ascend

Reciprocal: Jeremiah 1:19 - And they Matthew 24:16 - General

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, that when the army of the Chaldeans were broken up from Jerusalem,.... When the siege of the city was broken up and raised: or, when they "went up from Jerusalem" c; were gone from it;

for fear of Pharaoh's army; or rather "because of Pharaoh's army" d. The word "fear" is not in the text; nor did they leave Jerusalem for fear of his army, but to meet it, and give it battle, as they did; however, by this means there was a freer egress and regress from and to the city.

c בחעלות "cum recessisset", Cocceius; "ascendisset", Schmidt. d מפני חיל "propter exercitum", Cocceius, Schmidt; "propter copias", Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Was broken up for fear of - Or, “had got them up from the face of.” It was simply a strategic movement.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile