the Wednesday after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Tysiąclecia
KsiÄga Jeremiasza 38:26
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Tedy im ty powiedz: Prosiłem króla pokornie, aby mię więcej nie kazał wodzić do domu Jonatanowego, żebych tam nie umarł.
Tedy im rzeczesz: Przełożyłem prośbę moję przed królem, aby mię zaś nie kazał odwiść do domu Jonatanowego, żebym tam nie umarł.
to powiedz im: Przedłożyłem królowi moją prośbę, aby nie odsyłał mnie z powrotem do domu Jehonatana, gdzie z pewnością bym umarł.
Wtedy im odpowiesz: Przedłożyłem tylko przed królem mą prośbę, aby mnie nie odesłał do domu Jonatana oraz bym tam nie zginął!
Wtedy im powiesz: Przedłożyłem królowi moją prośbę, aby mnie nie odsyłał do domu Jonatana, abym tam nie umarł.
Wtedy im odpowiedz: Przedstawiłem królowi swoją korną prośbę, aby nie odsyłał mnie z powrotem do domu Jonatana, bo bym tam zginął.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 37:15, Jeremiah 37:20, Jeremiah 42:2, Esther 4:8
Reciprocal: 1 Samuel 16:2 - I am come Esther 7:3 - let my life Jeremiah 38:6 - And in Jeremiah 40:8 - Jonathan Acts 16:24 - the inner
Gill's Notes on the Bible
Then thou shalt say unto them,.... Here the king puts words into the prophet's mouth, what he should say to the princes, to put them off from inquiring further, and so keep the matter a secret:
I presented my supplication before the king; or "caused [it] to fall" d; delivered it in an humble and submissive manner:
that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there; this he had entreated of the king before, Jeremiah 37:20; and now, no doubt, renewed his request, having this fair opportunity with the king alone to do it; or, however, it is highly probable he did it upon this hint of the king. This shows how much the king stood in fear of his princes in this time of his distress; and that he had only the name of a king, and had not courage and resolution enough to act of himself, according to the dictates of his mind; yea, that he feared men more than he feared the Lord.
d מפיל אני תחנתי "cadere feci deprecationem meam", Pagninus; "cadere faciens fui", &c. Schmidt.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 38:26. I presented my supplication — This was telling the truth, and nothing but the truth, but not the whole truth. The king did not wish him to defile his conscience, nor did he propose any thing that was not consistent with the truth.