the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Tysiąclecia
Księga Jeremiasza 6:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Torrey'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Zgotujcie przeciwko niej walkę; powstańcie, a wstąpmy ku południu. Biada nam, iż dnia nie stało, a cienie nocne przypadają.
Podnieście przeciwko niej wojnę, wstańcie, a wtargniemy w południe; biada nam, że się nachylił dzień, że się rozciągnęły cienie wieczorne!
Poświęćcie się przeciw niej na wojnę! Wstańcie, wyruszmy w południe! Biada nam, bo już dzień się nachylił, wydłużają się cienie wieczorne!
Uszykujcie się przeciwko niej do boju! Naprzód, abyśmy wtargnęli jeszcze w południe! Biada nam, bo mija dzień, już się rozciągają wieczorne cienie!
Ogłoście przeciwko niej wojnę, wstańcie, wyruszymy w południe. Biada nam, bo dzień się kończy, bo wydłużają się cienie wieczorne!
Podejmijcie z nią świętą wojnę! Wstańcie, uderzmy na nią w południe! Biada nam, gdyż dzień się nachylił, gdyż wydłużają się cienie wieczorne.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Prepare: Jeremiah 5:10, Jeremiah 51:27, Jeremiah 51:28, Isaiah 5:26-30, Isaiah 13:2-5, Joel 3:9
at noon: Jeremiah 15:8, Zephaniah 2:4
for the: Jeremiah 8:20
shadows: Song of Solomon 2:17
Reciprocal: Judges 19:9 - the day groweth to an end Job 7:2 - the shadow Hosea 4:5 - and the prophet Obadiah 1:1 - Arise
Gill's Notes on the Bible
Prepare ye war against her,.... Not only proclaim it, but prepare themselves for it; get everything ready for the siege, and begin it. These are either the words of the Lord, calling upon the Chaldeans in his providence to act such a part against Jerusalem; or of the Chaldeans themselves, stirring up one another to it; which latter seems to be the sense; since it follows:
arise, and let us go up at noon; scale the walls, and take the city; which, though in the heat of the day, and not so proper a time, yet such was the eagerness of the army, and their confidence of carrying the place at once; and concluding there was no need of waiting till the evening, or of taking any secret measures for the siege; they propose to go up at noon, in the heat of the day, and in the sight of their enemies, and storm the city:
woe unto us, for the day goes away, for the shadows of the evening are stretched out; which some take to be the words of the besiegers, lamenting they had lost time, had not proceeded according to their first purpose, had neglected going up at noontime, and now the evening was coming upon them; or as being angry, and out of humour, that the city was not taken by them so soon as they expected: though, according to Kimchi, they are the words of the prophet; and he may represent the besieged, mourning over their unhappy case and circumstances; the day of prosperity declining, and nothing but darkness and distress coming upon them.
Barnes' Notes on the Bible
Prepare ye war - Rather, Sanctify ye war against her. War in ancient times was never undertaken without religions solemnities (see Deuteronomy 20:2 note). For some of these compare Ezekiel 21:21-23.
At noon - The mid-day heat is so great in the East as to be usually passed under shelter 2 Samuel 4:5; Song of Solomon 1:7. The morning-march of an army was made fasting, and was usually over by eight or nine. But so great is the impatience of the Chaldeans for the assault that they cry, âwe will make the assault at noon!â
Woe unto us! - Or,
Alas for us! âfor the dayâ has turned
For the evening shadows are lengthening!
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 6:4. Prepare ye war against her — The words of the invaders exciting each other to the assault, and impatient lest any time should be lost; lest the besieged should have time to strengthen themselves, or get in supplies.