the Wednesday after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Tysiąclecia
KsiÄga Hioba 16:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Ale jeśli będę mówił, przedsię się nie ulży boleść moja, a jeśli też przestanę, nic mi nie ubędzie.
Ale jeźli będę mówił, przecież się nie ukoi boleść moja; a jeźli też przestanę, izaż odejdzie odemnie?
Kiedy mówię, mój ból nie ustaje, gdy przestaję, też nie jest mi lżej.
Jeżeli będę dalej mówił, nie ukoi się przez to mój ból; a jeśli zaprzestanę, czy coś ustąpi ode mnie?
Ale jeśli będę mówił, mojemu bólowi to nie ulży, a jeśli przestanę, czyż opuści mnie?
Chociaż mówię, nie ukoi się mój ból, a choć mówić przestanę, nie opuści mnie.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
my grief: Job 10:1, Psalms 77:1-9, Psalms 88:15-18
what am I eased: Heb. what goeth from me
Reciprocal: Job 7:11 - I will not
Gill's Notes on the Bible
Though I speak, my grief is not assuaged,.... Though he spoke to God in prayer, and entreated for some abatement of his sorrows, he got no relief; and though he spoke to himself in soliloquies, his sorrow was not repressed nor lessened; he could not administer comfort to himself in the present case, though he might to others in like circumstances, if his own were changed;
and [though] I forbear speaking, hold my peace, and say nothing,
what am I eased? or "what goes from me" t? not anything of my trouble or grief; sometimes a man speaking of his troubles to his friends gives vent to his grief, and he is somewhat eased; and on the other hand being silent about it, he forgets it, and it goes off; but in neither of those ways could Job be released: or it may be his sense is, that when he spake of his affliction, and attempted to vindicate his character, he was represented as an impatient and passionate man, if not as blasphemous, so that his grief was rather increased than assuaged; and if he was silent, that was interpreted a consciousness of his guilt; so that, let him take what course he would, it was much the same, he could get no ease nor comfort.
t מה מני יחלך "quid a me abit", Junius & Tremellius, Schultens.
Barnes' Notes on the Bible
Though I speak, my grief is not assuaged - “But for me, it makes now no difference whether I speak or am silent. My sufferings continue. If I attempt to vindicate myself before people, I am reproached; and equally so if I am silent. If I maintain my cause before God, it avails me nothing, for my sufferings continue. If I am silent, and submit without a complaint, they are the same. Neither silence, nor argument, nor entreaty, avail me before God or man. I am doomed to suffering.”
What am I eased? - Margin. “Goeth from me.” Literally, “what goeth from me?” The sense is, that it all availed nothing.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 16:6. Though I speak — But it will be of no avail thus to speak; for reprehensions of your conduct will not serve to mitigate my sufferings.