the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Tysiąclecia
Ewangelia Łukasza 7:45
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Nie pocałowałeś mię, a ta oto jakożem tu przyszedł, nie przestała całować nóg moich.
Nie pocałowałeś mię, ale ta jako weszła, nie przestała całować nóg moich.
Nie powitałeś Mnie pocałunkiem, a ona od chwili mego przyjścia nie przestaje całować moich stóp.
Nie dałeś mi pocałunku a ta odkąd weszła nie przestała całować moich stóp.
Nie pocałowałeś mnie, a ona, odkąd wszedłem, nie przestała całować moich nóg.
Nie pocałowałeś mnie; a ona, odkąd wszedłem, nie przestała całować nóg moich.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
gavest: Genesis 29:11, Genesis 33:4, 2 Samuel 15:5, 2 Samuel 19:39, Matthew 26:48, Romans 16:16, 1 Corinthians 16:20, 1 Thessalonians 5:26
this: Many have supposed that this person was Mary Magdalene, and Mary the sister of Lazarus. But there is no indication in the gospel history, that Mary Magdalene was the sister of Lazarus; but on the contrary, it would appear that they were perfectly distinct persons, the sister of Lazarus residing at Bethany, while Mary Magdalene appears to have resided at Magdala, east of Jordan, a distance of nearly ninety miles. Add to this, that our Saviour seems to have been now in or near Nain, not at Bethany; and the woman appears from the recital to have been previously unknown to him.
Reciprocal: Genesis 29:13 - kissed Exodus 18:7 - kissed Song of Solomon 8:1 - I would Matthew 26:49 - kissed him Luke 7:38 - and anointed
Gill's Notes on the Bible
Thou gavest me no kiss,.... A token of civility among friends, when they met together on any occasion. The Jews have a saying b, that
"all kisses are foolish, excepting three; the kiss of grandeur or dignity, as in 1 Samuel 10:1 and the kiss at parting, as in Ruth 1:14 and the kiss at meeting, as in Exodus 4:27 (of which sort this kiss may be thought to be), to which some add the kiss of consanguinity (or that used by relations to one another), as in Genesis 29:11'
but this woman, since the time I came in. The Vulgate Latin and Syriac versions read, "since she came in"; and so two of Stephens's copies; which seems to be the more agreeable reading, seeing Christ was in Simon's house before this woman came; for she knowing that he was there, came thither after him:
hath not ceased to kiss my feet; which shows, that this action was repeated by her times without number, even ever since she came into the house.
b Shemot Rabba, sect. 6. fol. 91. 3, 4.
Barnes' Notes on the Bible
Thou gavest me no kiss - The kiss was a token of affection or a common mode of salutation, and Simon had even neglected this mark of welcoming him to his house. It was often used among âmenâ as a sign of salutation. Compare Genesis 33:4; Exodus 18:7; Matthew 26:49.
Hath not ceased to kiss my feet - How striking the difference between the conduct of Simon and this woman! He, with all the richness of a splendid preparation, had omitted the common marks of regard and affection. She, in humility, had bowed at his feet, had watered them with tears, and had not ceased to kiss them. The most splendid entertainments do not always express the greatest welcome. There may be in such entertainments much insincerity - much seeking of popularity or some other motive; but no such motive could have operated in inducing a broken-hearted sinner to wash the Saviourâs âfeetâ with tears.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 45. Since the time I came in — Rather, Since the time SHE came in, αÏ' ηÌÏ ÎµÎ¹Ïηλθεν, not ειÏηλθον, I came in, for it is clear from Luke 7:37 that the woman came in after Christ, having heard that he was sitting at meat in the Pharisee's house. The reading which I have adopted is supported by several MSS. and Versions.