Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Tysiąclecia

Księga Psalmów 53:3

Bóg z niebios spojrzał na synów ludzkich, aby obaczył, byłliby kto rozumny i szukający Boga.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Depravity of Man;   Godlessness;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Defilement-Cleansing;   Error;   Filthiness;   Human;   Man;   Sin;   Sin-Saviour;   Transgression;   Universal;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Justification;   Charles Buck Theological Dictionary - Calvinists;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Text, Versions, and Languages of Ot;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mahalath;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Altogether;   Filth;   Mahalath;   Psalms, Book of;   Song;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Pojzrał Bóg z nieba na syny ludzkie, aby ujzrał jesli jest który rozumny, a co by chciał szukać Boga.
Biblia Gdańska (1632)
Bóg z niebios spojrzał na synów ludzkich, aby obaczył, byłliby kto rozumny i szukający Boga.
Nowe Przymierze Zaremba
(53:4) Ale wszyscy zboczyli, wszyscy stali się podli, Nikt nie dba o dobro, brak choćby jednego.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Bóg spogląda z niebios na synów ludzkich, by zobaczyć, czy jest ktoś rozumny i szukający Boga.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wszyscy zboczyli z drogi, wszyscy jednakowo znikczemnieli; nie ma nikogo, kto by czynił dobro, nie ma ani jednego.
Biblia Warszawska
Bóg spogląda z niebios na ludzi, Aby zobaczyć, czy jest kto rozumny, Który szuka Boga.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Every: Psalms 14:3, 2 Samuel 20:2, Isaiah 53:6, Isaiah 64:6, Jeremiah 8:5, Jeremiah 8:6, Zephaniah 1:6

filthy: Job 15:16, Ezekiel 36:25, 2 Corinthians 7:1, Revelation 22:11

none: Romans 3:12, 1 John 2:29, 3 John 1:11

Reciprocal: Genesis 6:12 - God Mark 7:21 - out

Gill's Notes on the Bible

Every one of them is gone back,.... From God, and the way of his commandments. In Psalms 14:3, it is, "they are all gone aside";

Psalms 14:3- :;

they are altogether become filthy; [there is] none that doeth good,

no, not one. What follows in this verse is the same as Psalms 14:3.

Barnes' Notes on the Bible

Every one of them is gone back - See the notes at Psalms 14:3. The only variation here in the two psalms is in the substitution of the word - סג sâg, for סור sûr - words almost identical in form and in sense. The only difference in meaning is, that the former word - the word used here - means “to draw back,” or “to go back;” the other, the word used in Psalms 14:1-7, means “to go off, to turn aside.” Each of them indicates a departure from God; a departure equally fatal and equally guilty, whether people turn “back” from following him, or turn “aside” to something else. Both of these forms of apostasy occur with lamentable frequency.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile