the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Tysiąclecia
KsiÄga Psalmów 78:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
A przetoż Pan słysząc to rozgniewał się, a ogień jego zapalił się przeciw Jakubowi i wzruszyła się popędliwość jego przeciwko Izraelowi.
Przetoż usłyszawszy to Pan, rozgniewał się, a ogień się zapalił przeciw Jakóbowi, także i popędliwość powstała przeciw Izraelowi;
Dlatego gdy PAN to usłyszał, bardzo się rozgniewał - Zapłonął ogień przeciw Jakubowi I wybuchł gniew przeciw Izraelowi,
Zatem WIEKUISTY to usłyszał, oburzył się oraz zapłonął ogień przeciwko Jakóbowi, wybuchł gniew przeciwko Israelowi.
Gdy PAN to usłyszał, rozgniewał się i ogień zapłonął przeciw Jakubowi, i gniew wybuchnął przeciw Izraelowi;
Przeto Pan, usłyszawszy to, uniósł się gniewem; Ogień zapłonął przeciwko Jakubowi, Także i gniew wybuchnął przeciwko Izraelowi,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Lord: Psalms 78:31, Numbers 11:10, 1 Corinthians 10:5, 1 Corinthians 10:11, Jude 1:5
a fire: Numbers 11:1-3, Deuteronomy 32:22, Hebrews 12:29
Reciprocal: Psalms 78:42 - remembered Psalms 78:63 - fire
Gill's Notes on the Bible
Therefore the Lord heard this,.... What they said in their hearts, and what they expressed with their mouths, all their murmurings against him, their distrust of his power and providence, and disbelief of his promises; see Numbers 11:1, and was wroth; exceeding wroth; he was highly displeased; there was an overflow of his indignation, as the word a signifies; it was running upon him, upon the thick bosses of his buckler, to arraign his perfections, call in question any of his attributes, and disbelieve his word; this must greatly exasperate him, and provoke the eyes of his glory:
so a fire was kindled against Jacob; the posterity of Jacob; or in Jacob b, in the camp of Israel; which was literally true, because of the murmurings of the people against the Lord fire came down from heaven, and burnt among them, and consumed the uttermost parts of the camp; wherefore the name of the place was called Taberah, which signifies a burning, Numbers 11:1, or it may be taken figuratively for the wrath of God, which is oftentimes compared to fire; see Nahum 1:6 hence it follows,
and anger also came up against Israel; the people of Israel, the same with Jacob before; the allusion is to men when angry, in whose breasts anger burns, and from thence it rises up, and shows itself in their countenance, in their eyes, and by the words of their mouth.
a יתעבר "transiit in hithpael de transitu vel exundatione bilis solet usurpari", Gejerus. b ביעקב "in Jahacob", Pagninus, Montanus, Musculus.
Barnes' Notes on the Bible
Therefore the Lord heard this, and was wroth - See Numbers 11:1, Numbers 11:10.
So a fire was kindled against Jacob ... - Fire may be used here, as in Numbers 11:1, as an emblem of wrath; a fire may have been literally sent down to consume them.