Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Księga Ezechiela 8:2

Spojrzałem, a oto coś z wyglądu podobnego do ognia: od bioder w dół wyglądało jak ogień, a od bioder wzwyż wyglądało jak blask, jak blask bursztynu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amber;   Torrey's Topical Textbook - Visions;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amber;   Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Amber;   Fausset Bible Dictionary - Sardine;   Holman Bible Dictionary - Amber;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amber;   Jewels and Precious Stones;   Morrish Bible Dictionary - Amber;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Electrum;   Metal;   Stones, Precious:;   The Jewish Encyclopedia - Amber;   Color;   Esther, Apocryphal Book of;   Metals;   Theophany;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Tedym wejzrał, a oto podobieństwo jakoby ognia i od biódr jego aż na dół był ogień, a od biódr aż ku górze był jako blask i jako Hasmal.
Biblia Gdańska (1632)
I widzałem, a oto podobieństwo na wejrzeniu jako ogień; od biódr jego na dół jako ogień, a od biódr jego w górę na wejrzeniu jako blask, i niby prędka światłość.
Nowe Przymierze Zaremba
Wtedy zobaczyłem kogoś przypominającego wyglądem człowieka. W dół od tego, co wyglądało na jego biodra, płonął ogień. W górę natomiast jego wygląd miał w sobie coś z blasku wypolerowanego bursztynu.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Więc spojrzałem, a oto postać jak ogniste zjawisko – od widoku jej bioder, ku dołowi, jakby ogień; a od jej bioder ku górze, jak świetlane zjawisko; niczym widmo błyszczącego złota.
Biblia Tysiąclecia
I widzałem, a oto podobieństwo na wejrzeniu jako ogień; od biódr jego na dół jako ogień, a od biódr jego w górę na wejrzeniu jako blask, i niby prędka światłość.
Biblia Warszawska
I widziałem, a oto była postać z wyglądu jakby człowiek; w dół od tego, co wyglądało jak jego biodra, był ogień, a w górę od tego, co wyglądało jak jego biodra, był blask, jakby połysk polerowanego kruszcu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I beheld: Ezekiel 1:4, Ezekiel 1:26, Ezekiel 1:27, Daniel 7:9, Daniel 7:10, Revelation 1:14, Revelation 1:15

amber: Amber is a hard, inflammable, bituminous substance, of a beautiful yellow colour, very transparent, and susceptible of an exquisite polish. When rubbed it is highly endowed with electricity; a name which the moderns have formed from its Greek name חכוךפסןם. But, as amber becomes dim as soon as it feels the fire, and is speedily consumed, it is probable that the original chashmal which Bochart derives from the Chaldee nechash copper, and melala gold, was a mixed metal, similar to that which the Greeks called חכוךפסןם, electrum, as the LXX and Vulgate render, from its resemblance to amber in colour.

Reciprocal: Philippians 2:6 - thought

Gill's Notes on the Bible

And then one beheld, and lo a likeness as the appearance of fire,.... The Septuagint and Arabic versions render it, "behold the likeness of a man"; reading איש, "a man", for אש, "fire"; but without supposing such a reading, for which there is no foundation, this likeness may very well be understood of the likeness of a man; since mention is made of his joins in the next clause, and of his hand in Ezekiel 8:3; and the description agrees with the appearance of a man in Ezekiel 1:26; it was usual for the Son of God, who doubtless is here meant, to appear in a human form; and so Junius and Tremellius supply the words,

"and lo a likeness "of a man", as in the appearance of fire:''

it was the form of a fiery man that was seen, as he is further described:

from the appearance of his loins, even downward, fire; his lower parts, thighs, legs, and feet; expressive either of the light of grace communicated from Christ to his people; or of his fervent love towards them, or flaming zeal for God and his house; or rather of his wrath against an idolatrous people; see Revelation 1:15; a like description is in Ezekiel 1:27;

and from his loins, even upward, as the appearance of brightness; his upper parts, back, belly, breast, shoulders, arms, head, c. which may denote his incomprehensible majesty and glory his glory being the glory of the only begotten, the brightness of his Father's glory, and the express image of his person. The Targum renders both the one and the other part of the description thus,

"and I saw, and twelve a likeness as the look of fire, the look of glory, which the eye cannot see, nor is it possible to look upon it; and beneath the look of fire, and the look of glory, which the eye cannot behold, nor is it possible to contemplate it; and above, as the look of brightness:''

as the colour of amber: or "chasmal": which some take to be the name of an angel. The Syriac version is, "as the look of God";

Ezekiel 1:27- :; and

Ezekiel 1:27- :.

Barnes' Notes on the Bible

The appearance of fire - In margin reference, seen as the appearance of a man enthroned upon the cherubim. Here He stands apart from the throne revealing Himself to His servant. Compare Daniel 3:25 note.

Amber - See the margin reference note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 8:2. The appearance of fireEzekiel 1:27.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile