Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ewangelia Jana 1:50

Jezus mu odpowiedział: Czy wierzysz dlatego, że ci powiedziałem: Widziałem cię pod drzewem figowym? Ujrzysz większe rzeczy niż te.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Philip;   Scofield Reference Index - Life;   Torrey's Topical Textbook - Fig-Tree, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bartholomew;   Fig;   Nathanael;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Faith;   Charles Buck Theological Dictionary - Universalists;   Fausset Bible Dictionary - Bartholomew;   Rabbi;   Holman Bible Dictionary - Bartholomew;   John, the Gospel of;   Ladder;   Philip;   Hastings' Dictionary of the Bible - Nathanael;   Philip;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bartholomew ;   Brotherhood (2);   Call, Calling;   Confession (of Christ);   Doctrines;   Faith ;   Ideas (Leading);   Insight;   John the Baptist;   Names and Titles of Christ;   Nathanael ;   Numbers (2);   Questions and Answers;   Wisdom of Christ;   People's Dictionary of the Bible - Bartholomew;   Jesus christ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fig Tree;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - John, the Apostle;   John, Gospel of;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for January 7;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Tedy mu odpowiedział Jezus i rzekł: Żem tobie mówił: Widziałem cię pod figowym drzewem, dlatego wierzysz? Jeszcze nad ty więtsze rzeczy ujzrysz.
Biblia Gdańska (1632)
Odpowiedział Jezus i rzekł mu: Iżem ci powiedział: Widziałem cię pod figowem drzewem, wierzysz; większe rzeczy nad te ujrzysz.
Biblia Przekład Toruński
50 A Jezus powiedział do niego: Wierzysz dlatego, że powiedziałem ci: Widziałem cię pod figowcem. ujrzysz większe rzeczy niż te.
Nowe Przymierze Zaremba
Wtedy Jezus mu powiedział: Wierzysz dlatego, że widziałem cię pod figowcem? Zobaczysz o wiele więcej.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zatem Jezus odpowiadając, mu rzekł: Wierzysz, ponieważ ci powiedziałem, że zobaczyłem cię pod figowcem? Większe rzeczy od tych zobaczysz.
Biblia Tysiąclecia
Odpowiedział Jezus i rzekł mu: Iżem ci powiedział: Widziałem cię pod figowem drzewem, wierzysz; większe rzeczy nad te ujrzysz.
Biblia Warszawska
A Jezus odpowiadając, rzekł do niego: Czy dlatego wierzysz, że powiedziałem ci, iż cię widziałem pod figowym drzewem? Ujrzysz większe rzeczy niż to.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Because: John 20:29, Luke 1:45, Luke 7:9

thou shalt: John 11:40, Matthew 13:12, Matthew 25:29

Reciprocal: Matthew 26:64 - Hereafter John 2:11 - did John 9:35 - Dost John 20:8 - and he

Gill's Notes on the Bible

Jesus answered and said unto him,.... Not as reproving him for his faith, as if he was too credulous, and too easily gave into the belief of Christ, as the Son of God, and true Messiah, upon these single expressions of his; but as approving of it, and surprised at it:

because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? some read the words, not by way of interrogation, but as an assertion; "thou believest", or "hast believed", as the Vulgate Latin, Arabic, and Persic versions:

thou shall see greater things than these; meaning that he should have larger discoveries of his person, nature, and perfections, and should see things done by him, much more surprising than any thing he had seen yet; referring to the miracles of raising the dead, casting out devils, and healing all manner of diseases.

Barnes' Notes on the Bible

Greater things - Fuller proof of his Messiahship, particularly what is mentioned in the following verse.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 1:50. Because I said - I saw thee, &c.] As thou hast credited my Divine mission on this simple proof, that I saw thee when and where no human eye, placed where mine was, could see thee, thy faith shall not rest merely upon this, for thou shalt see greater things than these - more numerous and express proofs of my eternal power and Godhead.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile