Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Księga Powtórzonego Prawa 16:6

Tylko na miejscu, które Pan, Bóg twój, wybierze na mieszkanie dla swego imienia, składać będziesz ofiarę paschalną wieczorem po zachodzie słońca, o tym samym czasie, kiedy wychodziłeś z Egiptu,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Passover;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Paschal Lamb, Typical Nature of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Evening;   Bridgeway Bible Dictionary - Passover;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day;   God, Name of;   Easton Bible Dictionary - Passover;   Holman Bible Dictionary - Festivals;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Firstborn;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lord's Supper. (I.);   Passover (I.);   People's Dictionary of the Bible - Passover;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Sabbath and Feasts;   International Standard Bible Encyclopedia - Day and Night;   Feasts, and Fasts;   Lord's Supper (Eucharist);   The Jewish Encyclopedia - Anthropomorphism;   Atonement, Day of;   Ceremonies and the Ceremonial Law;   Deuteronomy;   Festivals;   New-Year;   Night;   Passover;   Pesaḥim;   Seder;   Shekinah;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Ale na miejscu, które obierze Pan, Bóg twój, sobie ku mieszkaniu imieniowi swemu, tam będziesz w wieczór w zachód słońca sprawował obchód wielkonocny w ten czas, w któryś z Egiptu wyszedł.
Biblia Gdańska (1632)
Ale na miejscu, które obierze Pan, Bóg twój, aby tam mieszkało imię jego, ofiarować będziesz ofiarę świętą przejścia w wieczór przy zajściu słońca, w ten czas, któregoś wyszedł z Egiptu.
Nowe Przymierze Zaremba
Będziesz mógł ją składać tylko w tym miejscu, które PAN, twój Bóg, wybierze, by zamieszkało tam Jego imię. Ofiarę paschalną złożysz wieczorem, bo wtedy, gdy wychodziłeś z Egiptu, zachodziło słońce.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Lecz tylko na tym miejscu, które wybierze WIEKUISTY, twój Bóg, by ustanowić Swoje Imię. Tam masz zarzynać ofiarę paschalną wieczorem, przy zachodzie słońca, w czasie twojego wyjścia z Micraim.
Biblia Tysiąclecia
Ale na miejscu, które obierze Pan, Bóg twój, aby tam mieszkało imię jego, ofiarować będziesz ofiarę świętą przejścia w wieczór przy zajściu słońca, w ten czas, któregoś wyszedł z Egiptu.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz w miejscu, które PAN, twój Bóg, wybierze na mieszkanie dla swego imienia, tam będziesz składał ofiarę paschalną wieczorem o zachodzie słońca, w porze swego wyjścia z Egiptu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

at even: Exodus 12:6-9, Numbers 9:3, Numbers 9:11, Matthew 26:20, Hebrews 1:2, Hebrews 1:3, Hebrews 9:26, 1 Peter 1:19, 1 Peter 1:20

Reciprocal: Exodus 20:24 - in all places Deuteronomy 12:21 - to put Deuteronomy 16:7 - in the place Joshua 9:27 - in the place 1 Kings 8:29 - My name 1 Kings 12:27 - go up Isaiah 30:29 - in the night Luke 22:14 - General

Gill's Notes on the Bible

But at the place which the Lord thy God shall choose to place his name in,.... To place the ark and the mercy seat with the cherubim over them, where he caused his Shechinah, or divine Majesty, to dwell; and this was at Jerusalem, where the temple was built by Solomon:

there thou shalt sacrifice the passover; kill and eat the paschal lamb:

at even, at the going down of the sun; between the two evenings it was killed, before the sun was set, and afterwards at night it was eaten; the Targum of Jonathan is,

"and at evening, at the setting of the sun, ye shall eat it until the middle of the night:''

at the season that thou camest forth out of Egypt; or as the same Targum,

"the time of the beginning of your redemption out of Egypt;''

which was when Pharaoh rose at midnight, and gave them leave to go; from thence their redemption commenced, though they did not actually set out until the morning.

Barnes' Notes on the Bible

The cardinal point on which the whole of the prescriptions in this chapter turn, is evidently the same as has been so often insisted on in the previous chapters, namely, the concentration of the religious services of the people round one common sanctuary. The prohibition against observing the great Feasts of Passover, Pentecost, and tabernacle, the three annual epochs in the sacred year of the Jew, at home and in private, is reiterated in a variety of words no less than six times in the first sixteen verses of this chapter Deuteronomy 16:2, Deuteronomy 16:6-7, Deuteronomy 16:11, Deuteronomy 16:15-16. Hence, it is easy to see why nothing is here said of the other holy days.

The Feast of Passover Exodus 12:1-27; Numbers 9:1-14; Leviticus 23:1-8. A re-enforcement of this ordinance was the more necessary because its observance had clearly been intermitted for thirty-nine years (see Joshua 6:10). One Passover only had been kept in the wilderness, that recorded in Numbers 9:0, where see the notes.

Deuteronomy 16:2

Sacrifice the passover - “i. e.” offer the sacrifices proper to the feast of the Passover, which lasted seven days. Compare a similar use of the word in a general sense in John 18:28. In the latter part of Deuteronomy 16:4 and in the following verses Moses passes, as the context again shows, into the narrower sense of the word Passover.

Deuteronomy 16:7

After the Paschal Supper in the courts or neighborhood of the sanctuary was over, they might disperse to their several “tents” or “dwellings” 1 Kings 8:66. These would of course be within a short distance of the sanctuary, because the other Paschal offerings were yet to be offered day by day for seven days and the people would remain to share them; and especially to take part in the holy convocation on the first and seventh of the days.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile