Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Księga Wyjścia 18:8

Mojżesz opowiedział swemu teściowi wszystko, co uczynił Pan faraonowi i Egipcjanom przez wzgląd na Izraela, o wszelkich trudach, jakie ich spotkały w drodze, i jak ich Pan wyratował.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moses;   The Topic Concordance - Deliverance;   Torrey's Topical Textbook - Kenites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jethro;   Bridgeway Bible Dictionary - Wife;   Easton Bible Dictionary - Jethro;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judges;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Jethro ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Rephidim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Sinai;   On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Jethro;   Moses;   Travail;   The Jewish Encyclopedia - Jethro;   Moses;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
I rozpowiadał Mojżesz świekrowi swemu wszystko, co uczynił Pan Faraonowi i Egipczanom za przyczyną Izraela; i wszystkę trudność, która je spotykała w drodze, i jako je Pan wybawił.
Nowe Przymierze Zaremba
Mojżesz wyliczył swojemu teściowi wszystko, co uczynił PAN faraonowi i Egipcjanom z powodu Izraela. Opowiedział mu też o wszystkich trudach, które spotkały ich w drodze, jak również o tym, jak ich PAN ratował.
Biblia Brzeska (1563)
A tak Mojżesz świekrowi swemu opowiedział wszytko, co Pan czynił faraonowi i Egiptcjanom o Izraelczyki, a jako się jem w drodze wiele trudności przydawało i jako od Pana byli wybawieni.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A Mojżesz opowiedział swojemu teściowi wszystko, co WIEKUISTY uczynił faraonowi i Micrejczykom z powodu Israela; o całym trudzie jaki ich spotkał po drodze, oraz jak ich ocalił WIEKUISTY.
Biblia Tysiąclecia
I rozpowiadał Mojżesz świekrowi swemu wszystko, co uczynił Pan Faraonowi i Egipczanom za przyczyną Izraela; i wszystkę trudność, która je spotykała w drodze, i jako je Pan wybawił.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mojżesz opowiedział swemu teściowi wszystko, co PAN uczynił faraonowi i Egipcjanom ze względu na Izraela, o całym trudzie, który ich spotkał w drodze, i jak PAN ich wybawił.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

told: Exodus 18:1, Nehemiah 9:9-15, Psalms 66:16, Psalms 71:17-20, Psalms 105:1, Psalms 105:2, Psalms 145:4-12

and all the: Exodus 15:22-24, Exodus 16:3

come upon them: Heb. found them, Genesis 44:34, Numbers 20:14, Nehemiah 9:32, *marg.

how the Lord: Psalms 78:42, Psalms 78:43, Psalms 81:7, Psalms 106:10, Psalms 107:2

Reciprocal: Deuteronomy 4:30 - are come upon thee 1 Kings 8:41 - cometh out 2 Chronicles 6:32 - is come

Gill's Notes on the Bible

And Moses told his father in law all that the Lord had done unto Pharaoh,.... After the proper civilities had passed, and Jethro had been refreshed with food and drink, as is highly probable, they entered into a conversation about what had lately passed, which Jethro had had a general report of, and which had brought him hither, and therefore it would be very entertaining to him to have the particulars of it; and Moses begins with what the Lord had done to Pharaoh, how he had inflicted his plagues upon him one after another, and at last slew his firstborn, and destroyed him and his host in the Red sea:

and to the Egyptians, for Israel's sake; the several plagues affecting them, especially the last, the slaughter of their firstborn; and who also were spoiled of their riches by the Israelites, and a numerous army of them drowned in the Red sea, and all because of the people of Israel; because they had made their lives bitter in hard bondage, had refused to let them go out of the land, and when they were departed pursued after them to fetch them back or cut them off:

and all the travail that had come upon them by the way; to the Red sea, and at Marah, and Rephidim, and how Amalek fought with them, as the Targum of Jonathan observes; what a fright they were put into, when pursued by Pharaoh and his host behind them, the rocks on each side of them, and the sea before them; their want of water in the wilderness, not being able to drink of the waters at Marah because bitter; their hunger, having no bread nor flesh in the wilderness of Sin, and their violent thirst, and no water to allay it, in the plains of Rephidim, and where also they were attacked by an army of the Amalekites:

and how the Lord delivered them; out of all this travail and trouble, and out of the hands of all their enemies, Egyptians and Amalekites.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile