the Week of Proper 16 / Ordinary 21
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Warszawska
KsiÄga WyjÅcia 8:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
A on rzekł: Jutro. Tedy rzekł Mojżesz: Uczynię według słowa twego, abyś wiedział, że nie masz, jako Pan Bóg nasz.
Jutro - poprosił. Mojżesz powiedział: Stanie się według twoich słów, byś się przekonał, że nie ma nikogo takiego jak PAN, nasz Bóg.
A on rzekł: Jutro. Tedy rzekł Mojżesz: Już tak będzie jako mówisz, abyś wiedział, że żaden zrównać nie może z Panem, Bogiem naszem.
Zatem zgarniali je na liczne kupy, a ziemia cuchnęła.
A on rzekł: Jutro. Tedy rzekł Mojżesz: Uczynię według słowa twego, abyś wiedział, że nie masz, jako Pan Bóg nasz.
A on powiedział: Jutro. Wtedy Mojżesz odpowiedział: Stanie się według twego słowa, abyś wiedział, że nie ma nikogo jak PAN, nasz Bóg.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
To morrow: or, against to-morrow, Proverbs 27:1, James 4:14
there is none: Exodus 9:14, Exodus 9:29, Exodus 15:11, Deuteronomy 32:31, Deuteronomy 33:26, 2 Samuel 7:22, 1 Chronicles 17:20, Psalms 9:16, Psalms 83:18, Psalms 86:8, Psalms 89:6-8, Isaiah 40:25, Isaiah 46:9, Jeremiah 10:6, Jeremiah 10:7
Reciprocal: Exodus 7:5 - Egyptians Exodus 7:25 - General Exodus 8:22 - know Exodus 8:29 - to morrow Exodus 10:4 - morrow Isaiah 40:18 - General Daniel 4:32 - until
Gill's Notes on the Bible
And he said, tomorrow,.... Which according to Bishop Usher was the twenty sixth day of Adar, or February. It may seem strange that Pharaoh, and his people, being so greatly distressed with this plague, should not desire that the Lord would be entreated to do it immediately, and not put it off to another day: two reasons are usually given; one is, he might hope that it would by that time go off of itself, and then he should not be beholden to the Lord, nor to Moses; and the other is, that he thought an affair of this kind could not be done immediately, but that it required time for making the intercession, and performing rites and ceremonies, which he supposed might be used, as were by his magicians; and it might be now the evening of the day, and therefore deferred it till tomorrow:
and he said, be it according to thy word, as if he had said, it shall be done as thou hast desired, and at the time fixed:
that thou mayest know that there is none like unto the Lord our God; that can send plagues, and remove them at his pleasure, which the deities he worshipped, and the magicians he employed, could not do.