Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Księga Ezechiela 13:13

Dlatego tak mówi Wszechmocny Pan: W swojej zapalczywości rozpętam huragan i w moim gniewie spadnie ulewny deszcz i gruby grad na zagładę.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hypocrisy;   Minister, Christian;   Torrey's Topical Textbook - Houses;   Rain;   Walls;   Wind, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - House;   Bridgeway Bible Dictionary - Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Providence of God;   Fausset Bible Dictionary - House;   Pearl;   Holman Bible Dictionary - Architecture in the Biblical Period;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Whirlwind;   Morrish Bible Dictionary - Morter;   Wind;   People's Dictionary of the Bible - Dwelling;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fortification;   Hail (1);   Micaiah;   Shower;   Untempered;   The Jewish Encyclopedia - Hail;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A dlatego Pan Bóg tak mówi: Ja w popędliwości mojej gwałtowny wiatr puszczę, a przyjdzie deszcz obfity w gniewie moim i kamienie gradowe w rozgniewaniu moim ku zepsowaniu jej.
Biblia Gdańska (1632)
Prztoż tak mówi panujący Pan! Rozwalę ją, mówię, wiatrem wichrowatym w zapalczywości mojej, i deszcz gwałtowny w popędliwości mojej przyjdzie, a kamienie gradowe w rozgniewaniu mojem na zniszczenie jej.
Nowe Przymierze Zaremba
Dlatego tak mówi Wszechmocny PAN: Zadmę rozszalałym wichrem w mym wzburzeniu, spuszczę ulewny deszcz w moim gniewie, rzucę kamieniami gradu w mojej furii - wam na zagładę!
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Dlatego tak mówi Pan, WIEKUISTY: Oto w Mym oburzeniu wyprowadzę gwałtowny wicher, w Moim gniewie przyjdzie ulewny deszcz, a bryły gradu w zapalczywości – w celu doszczętnego zniszczenia!
Biblia Tysiąclecia
Prztoż tak mówi panujący Pan! Rozwalę ją, mówię, wiatrem wichrowatym w zapalczywości mojej, i deszcz gwałtowny w popędliwości mojej przyjdzie, a kamienie gradowe w rozgniewaniu mojem na zniszczenie jej.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego tak mówi Pan BÓG: W mojej zapalczywości zburzę ją gwałtownym wiatrem; na skutek mojego gniewu przyjdzie ulewny deszcz i na skutek mojego oburzenia przyjdzie wielki grad, by ją zniszczyć.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a stormy: Leviticus 26:28, Isaiah 30:30, Psalms 107:25, Psalms 148:8, Jeremiah 23:19, Jonah 1:4

and great: Exodus 9:18-29, Psalms 18:12, Psalms 18:13, Psalms 105:32, Psalms 148:8, Isaiah 30:30, Haggai 2:17, Revelation 8:7, Revelation 11:19, Revelation 16:21

Reciprocal: Job 9:17 - For he Job 37:6 - great Psalms 11:6 - Upon Jeremiah 36:7 - for Nahum 1:8 - with

Gill's Notes on the Bible

Therefore thus saith the Lord God,.... Confirming what he had before bid the prophet say, Ezekiel 13:11;

I will even rend [it] with a stormy wind in my fury; stormy winds sometimes rend rocks asunder, 1 Kings 19:11; and much more feeble tottering walls; what is before ascribed to the stormy wind is said to be done here by the Lord himself, making use of that as an instrument; stormy winds fulfil his word, Psalms 148:8; the cause of which is his wrath, which made the dispensation, or the invasion of the Chaldean army, the more terrible; and this is mentioned in all the following clauses:

and there shall be an overflowing shower in mine anger, and great hailstones in [my] fury to consume [it]; which, coming from the Lord, and attended with his wrath and fury, must needs bring on utter ruin and destruction. The whole is paraphrased by the Targum thus,

"and I will bring a mighty king with the force of tempests; and a destroying people as a prevailing rain in my fury shall come; and kings, who were powerful as hailstones, in wrath to consume.''


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile